第27頁 (第2/3頁)
[英]格雷厄姆·格林提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
能見到您嗎?&rdo;。
&ldo;我打算留在這兒。&rdo;
&ldo;度假嗎?&rdo;
&ldo;不,是工作。&rdo;
&ldo;要是您碰到了什麼麻煩,&rdo;塞古拉警長話裡有話,&ldo;一定到我那兒去。晚安,米利。晚安,沃莫爾德先生。我告訴堂倌,你們幾位是我的客人,想吃什麼就要點什麼。&rdo;
&ldo;他的退場方式倒很值得稱讚,&rdo;年輕女人說道。
&ldo;那一槍打得更值得稱讚。&rdo;
&ldo;用香檳酒瓶去砸可有點兒小題大做。他是什麼人?&rdo;
&ldo;好多人都叫他&l;赤鷲&r;。&rdo;
&ldo;他拷打虐待犯人。&rdo;米利說
&ldo;我好象能和他交上朋友。&rdo;
&ldo;我看不出來。&rdo;哈塞爾布克醫生搭腔道。
幾個人將兩張桌子並在了一起,荷蘭駕駛員朝沃莫爾德他們點點頭,並介紹了各自念起來很拗口的姓名。哈塞爾布克醫生不解地對荷蘭人說:&ldo;你們怎麼光喝可口可樂呢?&rdo;
&ldo;這是規定。我們三點半還要飛往蒙特婁。&rdo;
沃莫爾德說:&ldo;既然是塞古拉警長掏腰包,咱們再來幾瓶香檳和可口可樂。&rdo;
&ldo;可口可樂我是一點兒也喝不下了,你呢,漢斯?&rdo;
&ldo;我還能對付點兒布林什酒。&rdo;年輕些的駕駛員說。
&ldo;到阿姆斯特丹之前,你不能喝布林什酒,&rdo;那個空中小姐的話聽起來很沖。
年輕的荷蘭駕駛員跟沃莫爾德咬著耳朵:&ldo;我想娶她。&rdo;
&ldo;誰?&rdo;
&ldo;普封克小姐‐‐&rdo;聽起來是這麼個音。
&ldo;她同意。&rdo;
&ldo;沒有。&rdo;
年紀大些的荷蘭人說:&ldo;我家裡有妻子和三個孩子,&rdo;說著解開了上衣口袋,&ldo;照片在這兒。&rdo;
他遞給沃莫爾德一張彩色照片,照片上是一個穿著黃色緊身衣褲的姑娘正在系冰鞋帶。她的線衣上標著&ldo;非洲蛇俱樂部&rdo;,照片下還有一行宇:我們擔保您能盡享其樂。這裡有五十個如花似玉的姑娘。您不會覺得孤單的。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="dis