第16頁 (第1/3頁)
[英]格雷厄姆·格林提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;我認為他還不至於老惦著那些蘸水筆尖,先生。&rdo;
局長嘆了一口氣,將黑色眼鏡片夾在了左眼上。那隻天真的眼睛不大滿意地重又隱藏起來。
&ldo;細節問題無關緊要,霍索恩,&rdo;局長慍怒地說,&ldo;如果你完全控制了他,那你肯定能找到那本流水帳。我是有所指的。&rdo;
&ldo;明白了,先生。&rdo;
&ldo;他失去了妻子,因而才過著隱士的生活‐‐這是一個錯誤的判斷,霍索恩。一個象&l;59200/5&r;那樣的人對此的反應完全會是另外一種情況。他一定不會流露出自己的痛苦,他不是那種悲形於色的人。如果你的判斷是正確的,為什麼他在妻子死前沒有成為田園俱樂部的會員呢?&rdo;
&ldo;她只是離開他了。&rdo;
&ldo;離開?你說的確實嗎?&rdo;
&ldo;確實如此,先生。&rdo;
&ldo;這麼說。她肯定從來沒見過那個記流水帳的本子。您要想辦法找到那個本子,霍索恩,那他一輩子都會聽你擺布的。剛才咱們講到哪兒啦?&rdo;
&ldo;講到他的辦公室的大小,先生。用吸收新辦事員的辦法來擴大組織,對他可不是一件容易事。&rdo;
&ldo;可以逐步淘汰那些年紀大的人嘛。先辭退那個老秘書……&rdo;
&ldo;他其實……&rdo; ‐ 棒槌學堂&iddot;e書小組 ‐
&ldo;這當然只不過是個設想,霍索恩,弄到最後,也許他本人還不合適呢。這些老腦筋的富商都是些難得碰到的寶貝,不過有的時候,他們往往目光短淺,看不出他們的記帳室對咱們這樣的人很有用處。我們可以根據他的第一份報告對他做一個估計,但是先做出計劃總沒有壞處。你去同詹金森小姐談談,看看她那裡能不能找一個會講西班牙語的人。&rdo;
霍索恩從地下室乘電梯一層樓一層樓地升上去:他由下至上地看到了整個世界。西歐落到自己腳下,接著又是中東,再下去是拉丁美洲。詹金森小姐身邊圍放了一圈鐵櫃,就象聖堂裡的柱廊圍繞著一位上了年紀的女祭司。出於某種不可理解的安全上的原因,這座建築物裡的所有其他工作人員一律以教名加以區別,唯獨她,別人都以姓相稱。
霍索恩進屋時,她正在向一個秘書口述指示:&ldo;記到帳上,安吉莉卡已調五處工作,週薪增至八鎊。請立即按此標準發放薪水。為使貴處不表異議,我必須指出,安吉莉卡的薪水僅僅接近公共汽車女售票員的工資標準。&rdo;
&ldo;有事嗎?&rdo;詹金森小姐的聲音很嚴厲,&ldo;有事嗎?&rdo;
&ldo;局長讓我來見您。&rdo;
&ldo;我什麼人也沒有。&rdo;
&ldo;我們並不是現在就要人,我只是來商量一下可能性。&rdo;
&ldo;埃塞爾,親愛的,你打電話通知d-2,告訴他們晚上七點鐘以後我不再提供秘書,除非出現全國性緊急事件。就是說,如果戰爭爆發,或者快要爆發,應該立即通知我們秘書部門。&rdo;
&ldo;我們在加勒比地區需要一位講西班牙語的秘書。&rdo;
&ldo;我連一個人都沒有。&rdo;詹金森小姐刻板地說。
&ldo;哈瓦那‐‐是一個小情報站,那裡氣候很好。&rdo;
&ld