冬戀提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
“你應該知道我們簽訂了房屋租賃合同,而你也按照合同規定付了租金。所以只要你不對我的房子進行破壞——比如用你的腦袋撞壞我的牆壁,或者用你的血腐蝕我的地板……那麼像從視窗跳下去這種事,並不算違約。”
說這話時他神情嚴肅,加上那副腰桿筆直、微抬下顎、雙手正經地擱在腿上的模樣,看上去真像個電影裡姿態高傲的英國老派貴族。儘管他說的話並不像他表現出來的那樣一本正經。
他認真注視著我的眼睛,強調似的補充:“當然我相信你也知道,我舉的那兩種例子通常情況下不可能發生。除非你被塞進炮筒裡,又或者你的面板比水泥地板的抗腐蝕能力要強。”
我一時忍俊不禁。
而等我露出笑容,秦森眉宇間嚴肅的神情也淡退了不少。他臉上依然沒有笑容,卻顯然已經放鬆下來,隨意地翹起一條腿,十指交疊擱至膝頭,從容地同我對視。
“總而言之,我希望你不要太缺少安全感。”他說,“你沒有真正把這裡當做你的家,歸屬感的欠缺也是造成你失眠的原因之一。”
我這才明白,他說這番話是因為留意了我那句話中“你家”這樣的字眼。感動之餘有些手足無措,我竭力控制自己的淚腺,對他擠出一個微笑,想讓自己看上去不那麼憔悴:“謝謝,我會盡快適應。”
略一頷首,他打量我一眼:“現在看來,那張睡眠光碟的作用已經開始變小了。”停頓片刻,又給我一個建議,“如果很難入睡,你還可以試試數羊。”
“數羊?”
“不是‘一隻羊、兩隻羊’這樣數,是數‘one sheep; two sheep’。”他慢條斯理地告訴我,“‘Sheep’這個單詞在你緩慢發音時能夠讓你呼吸悠長,從而達到放鬆身心的效果。你也可以在數的同時想象那些……憨態可掬的小綿羊。”說到這兒,他似乎想到了什麼,皺了皺眉頭,抬手比劃一下自己的腦袋,“不過前提是你喜歡它們。我不喜歡綿羊,尤其是在夏天,它們出現在我腦子裡的時候會讓我覺得渾身燥熱。”
話鋒再次一轉,他凝視我的眼睛,鄭重建議:“但是想象被剃光羊毛的小綿羊也是個不錯的選擇。”
禁不住一笑,我點頭,“謝謝你,我會試試。”
大概是見我心情有所好轉,他滿意地點了點頭,而後站起身來。
“那我就不打擾了,早點休息。”留下這句簡單的道別,他徑直走向房門,卻又在我起身打算送他時駐足門前,回過頭來講視線投向我。
“順便一提,雖然你可以從視窗跳下去,但我個人並不希望那種事情發生。不為別的,只是覺得很可惜,也許還會感到很難過——畢竟我對你有相當的好感。”就這麼側著身與我對視,他口吻隨意,一字一句間恰到好處的停頓和那雙眼睛裡誠摯的目光卻都透著珍重,“還有很多人需要你,魏琳。你的朋友,你的學生……如果你不介意,還可以算上我。就算你不在乎這些,也該在乎你自己。你值得更好的未來。而一旦你跳下去,就不會再有機會擁有它。”
時至今日,我仍然能想起他當時的神態和動作。每一個細節都印象深刻。
我從沒有哪一刻像那個瞬間一樣感謝一個人的出現。他直白地坦露接近我的意圖,同時毫不吝嗇地饋贈給我最多的善意和幫助。哪怕在相遇之前我們幾乎沒有任何交集,哪怕我們相識不過短短兩個月。
因此我一直認為,遇到秦森是我這輩子最幸運的事之一。
直到三年前。
此時此刻躺在臥室的大床上,我發現我對三年前那件事的印象已經不再深刻。窗外隱隱傳來雨聲,卻不像四年前那個夜晚一樣風雨大作。或許是因為場景無法再現,也或許是受到所謂創傷後應激障