[英]亞當·羅伯茨提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;你真打算把我當做是人嗎?&rdo;伊阿古說,很顯然,對這番長篇大論很惱火。
&ldo;那不一樣,你知,我知。我是正義、法律與秩序的守衛者,如果對於犯罪沒有嚴格公正的懲罰,那麼我們……&rdo;
就在這時,巴勒杜克被劈成了碎片,當場斃命。
球體裡一片混亂。爆炸減壓,空氣迅速洩露。
黛安娜被氣流拖拽到了一邊,頭暈眼花。她在空中不停地轉著圈,迅速的轉動讓她不由得張開了雙臂雙腿,看上去就像一隻海星。
一片混亂。
混亂,黑夜。
儘管這一切突如其來,但黛安娜還是一下子就明白到底發生了什麼事。她被氣流推得狠狠地撞在球體的內壁上又彈起來,撞得氣都喘不上來。她意識到,是球體的外壁裂開了;她意識到,巴勒杜克的身體已經變成了一團紅色液滴組成的雲。
啊!
還有其他東西,就在爆炸前。那句原話是怎麼說的來著?‐‐是莎士比亞說的嗎?她在沒有bid幫助的記憶中搜尋著,應該是莎士比亞‐‐都亂成一鍋粥了。她覺得這句話描述現狀最合適不過。她感到一種奇怪的阻塞感,別說是處理問題,就連解析現實都讓她感覺有些困難。一時間,整個現實都帶上了一層不容置疑的虛擬實景的氣息,隨後真正的現實才忽然冒(幾乎是字面意義上的冒)了回來。一起一縮,恐懼攥住了她的腦子。也許,她想,這只是自己的感覺,這麼的鮮明,這麼的真實。她已經獲得過資訊,知道這一切將會發生,結果就真的發生了。
有人用重型軍火轟了巴勒杜克,他的身體被轟飛出去,真是字面意義上的煙消雲散,真可怕。子彈射入了球體的外壁,停泊在艙口的警用飛行艙也被劈成了兩半。天知道是什麼先進武器,有人用那東西從球體外面鎖定了巴勒杜克,用速度超快的子彈射穿了牆壁,也射穿了巴勒杜克的身體。
比起誰幹的,幾乎同樣重要的問題還有一個‐‐怎麼幹的?不過更重要的問題是,要怎樣才能阻止空氣洩露?
黛安娜看到自己正在被吸向球體的洩露點。她看到巴勒杜克的三名部下正手舞足蹈地飄向同一個方向,第四個人已經不知所終。那個人當時正站在距離破洞不遠的牆邊,黛安娜回憶道,所以很可能已經被吸出去了。
旋風。
合同書記機器人也在向那個方向傾斜,儘管它已經自動鉚定在了一根導引繩上。
薩芙正沿著切線方向飛向黛安娜,她身體的一側布滿了詭異的小紅點。黛安娜看到她掉進了灌木從中,她揮舞著雙臂,好減輕撞擊的影響,然後掙扎著抓住灌木不讓自己再飛起來。
衝擊力將伊阿古拋向了洩露點的相反方向‐‐黛安娜看到他消失在了迷你叢林裡。和薩芙一樣,他的身上看上去也像被噴槍噴了一層紅霧一樣。
不久之前,那紅霧只是巴勒杜克的一部分。
黛安娜忽然想到,伊阿古一定是被第二個洞吸過去了,和射入點相反的方向一定還有個洞。子彈射入後一定會從另一頭再射出去,伊阿古一定是被吸到那個方向去了。也就是說,他死定了。伊阿古消失了,肯定已經被吸進了沒有空氣的真空中。這也意味著另外兩個人的死期‐‐這種大小的球體是無法在兩個大洩漏中倖存下來的。空氣會像流過篩子的水一樣迅速跑光,他們只有一小會兒時間了。
我們都會死。這個念頭一下子出現在黛安娜腦中‐‐伊阿古說這是兩個選項!要麼和巴勒杜克走,要麼大家都去死。
她在球體內壁上