第2部分 (第4/4頁)
泰達魔王提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
對,是河的對岸。不對,是河床。不對,是河床裡的魚。不對。我的思維紊亂了。我的性器挺了起來,是一支亭亭的荷花。
鼠聲依舊在屋宇的四野悄動。我期待的白狐或紅狐,那該是美麗非凡的銀妝或豔妝少女,卻始終沒在窗臺出現。窗是現實而陳舊的,印著滿窗的溼氣與黑暗。《聊齋志異》是普天之下,孤獨苦難的男人們滋具病態的暢想,而距我的現實離題太遠。其實我需要溫柔、勤勞、能幹的妻子出現在我的生活裡邊,她可以不美,但必須賢惠、明理。她有健康的心智,健碩的身體,甚至對外界的計較中還略具世俗。尤其在我任性而不顧事局的時刻,她能機智地分化那個事局。她對丈夫是忠貞不二的,因為我同樣也會忠誠於她。她對孩子應該是寬厚仁慈的,因為孩子同樣也能感受到她的威嚴和矜持。我想這樣的女性該不會在生活中沒有了吧,我願用自己的善良、健康和仁愛去結遇她,甚至還有一些清貧和苦難。我沒有金錢,也沒有才智,我是一個普普通通的人,難道她就不願結遇於我麼? txt小說上傳分享
第六節
第六節
第二天,我家來了兩家老客。一個是我的七姑奶,另一個也屬於姑奶的遠門親戚。七姑奶是一個與我年齡相仿的表叔騎著三輪摩托送來的,我那個姑奶則是本家用三輪摩托捎在這裡,那家人又接著上別村走他們的親戚了。七姑奶還帶來一個小女孩,就像當年她坐了毛驢車帶來她最後一個女兒一樣,我那表姑如今已遠嫁到北京,據說生活得還算幸福。我們這裡,我是說我們所生息的豫東平原並不閉塞,它是無論新中國或舊中國的心臟地帶,因此無論解放前或解放後都與周邊的城市和更遠的大都市,有著最親密的往來。或者這樣說,他們對城裡人,並不特別好奇和羨慕。
為了不打擾我的祖父母,我的二爺叫二奶來請我的姑奶到那院,他們已準備好午飯了。奶說,這面兒也準備好了。結果二奶坐下來和她們聊了一會,還是把那姑奶帶走了。七姑奶說,你們去吧,我跟我嫂在這邊吃。再三相強,七姑奶還是把自己留下來了。我就開始張羅午飯。下午不到三點,七姑奶走了。另一個姑奶也想走,但接她的車馬還沒來。我收拾了一下,準備與三爺一起去佘鎮相親。
待真正接近佘鎮的時候,我同樣有幾分熟悉有幾分陌生。許多人家都起了新樓,但許多人家的老屋也仍然存在,它們看上去可真是殘破不堪了。進鎮口有幾家在賣機制蜂窩煤。男人們是樸素的,仍像從前一樣樸素,我曾經見到過的老臉都比過去瘦俏和黑暗,但是姑娘們卻挺洋氣,她們說著細軟的方言,這方言比河南任何地界的方言都好聽,在我身邊走路或站立。我和三爺各騎了車,又繞了兩道彎,才上到南街的街面上來。而剛才那兩道彎兒,我也很熟悉。我可能是在用這種回想來克服我稍有內心壓力的緊張情緒。但是我們最後還是來到了那張雙扇的門前。
門是鐵皮的,一扇上還套著個小門。上方是高深的門廊,而門頭貼著有吉圖和吉文的面磚。這種東西俗氣而富麗,許多有門廊和鐵門的人家都是如此,我已經早有感覺了。但是在我的記憶中,那柴門和柵欄卻給了我故鄉最初的親近。故鄉有了變化,而這變化是巨大且悠長的,我已經認同了這一切。進得門來,院中靜無一人。�