嘟嘟提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
,當場死亡。侄女說,她當時正在花園裡侍弄花草。男秘書說,他在外面散步。女傭在廚房裡忙碌,門是關著的,所以沒聽見外面的動靜。而花匠則在花園裡的小屋喝茶。這些都是他們自己說的,沒有別的人證物證,也不能作為不在場證據。而那個時間也沒有外人接近這座鄉間別墅。”
林修知道這是她重新整理過的故事情節,不太可能有人會這樣寫故事的:“就是說,四個嫌疑犯。”
“下文裡也給出了猜想,首先,在戰時,父子兄弟間反目的事情都常有發生,這年輕的侄女並非不可能是兇手;第二,年輕英俊的男秘書實際上是被派遣去保護博士的特工,可是不能排除是間諜的可能性;第三,忠心的女傭或許因為某些事和博士爭吵,從心理學上說這個年紀的女人容易有驚人的怨恨。第四,花匠是當地人,相處時間並不長,很容易被收買。”
“至於這個兇殺案是怎麼發生的呢?是因為這四個人當中有人暗地裡和恐怖組織有了聯絡,只要組織裡發出暗殺的命令,就必須立刻執行。問題就在這裡了,這個暗殺的命令是如何傳到他們手上的?只能是依靠外界寄過來的信件。”葉念停頓一下,“接下來是給出的證據,外界有一封信是給博士的,兩封是給博士的侄女,兩封是給男秘書的,還有兩封雜貨店的清單。探長B開始調查這個案件,並且確定雜貨店的清單沒有任何問題。”
林修點了點頭:“給那三人的信件內容最好按照侄女、秘書和博士的順序說。”
“侄女的其中一封信是鄉村本地的一個牧師夫人寄過來的,邀請她去參加聯歡會。第二封信是買花木種子的清單,但是我不會翻譯,清單上應該是Dr。Helmuth Spatll,Edgar Jackson,AmosPerry和Tsingtau這四種花……嗯,不太記得了,應該是這樣沒錯。”葉念皺了皺眉,“秘書的兩封信,其中一封是訂做禮服的清單,另一封是從戰時的敵對國家寄來的,但是秘書說他出去散步時把信給撕了。探長問了男秘書,你撕掉的那封信是來自敵國的,裡面寫了什麼?秘書回答,他的表妹一家住在敵國,只是一些私事而已。博士的一封信,是外國的郵戳,信上說‘說實話,我以前就說服過你,必須提防某個人,你知道我說的那個人是誰’,署名是Georgine。然而博士卻不認識一個叫Georgine的人,便把這奇怪的信傳給侄女和秘書看了。”
“這個案子懸而不破,四個嫌疑人都處於被懷疑的不安中,之後侄女在處理叔叔的房產時順便拜訪了探長B,並且問他,這件事有可能和秘書有關係嗎?因為她和秘書在朝夕相處中有了感情,只是沒有說出口,現在卻因為秘書撕毀的那封來自敵國的信而擔憂,她害怕愛人是敵國的間諜。他們的感情也因此陷入困境。侄女希望探長B能夠洗清秘書的嫌疑。於是探長就急迫地想幫助他們弄清真相。”
葉念滿足地吁了一口氣:“好了,故事講完了,最後兇手是誰?”
林修思忖了一陣,語氣平淡地問:“葉念,你故意把這個故事翻譯成中文說的是不是?”
葉念呆了一下:“你怎麼……這麼覺得?”
“那天在醫院聽你說英語,覺得口語還不錯的,既然之後的面試是全英文的,你起碼也會順便練下口語吧。本來還想你這麼好心地把所有資訊都整理過,後來想想,翻譯過來多少都會有遺漏。”
葉念看了他一會兒,再看了一會兒,不承認:“胡說,我什麼都沒遺漏,反而幫你把垃圾資訊給清理了。”
林修笑了一笑:“是麼,那封署名Georgine的人寄給博士的信裡,‘說實話’這個短語是表達成to be honest,還是in all honesty?honesty這個單詞的首字母應該是大寫吧?