第19頁 (第1/2頁)
[美]丹尼爾·席爾瓦提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
與前輩佩魯賈一樣,杜蘭德將自己的戰利品藏在巴黎的公寓裡,但他只藏了兩天,而不是兩年。與義大利前輩不同的是,杜蘭德已經聯絡好了一個買家,那是個臭名在外的收藏家,他正好在市場上求購夏爾丹畫作而又不在意來源等細節問題。杜蘭德拿到了豐厚的酬金,客戶也滿意,一項事業就此誕生。
杜蘭德為自己的事業設立了嚴格的紀律。他偷畫從不為了索要贖金和懸賞獎金,只為了向市場供貨。最初,他把那些名家大作留給空想家和笨蛋,專注於優質畫家的中等水平畫作和那些能夠冒充沒有來源問題作品的畫作。他偶爾會選擇小型博物館和美術館下手,但他的主要目標是私人別墅和莊園,因為那些地方安保措施不嚴,又藏了滿滿一屋子的珍貴畫作。
他在巴黎的工作基地裡舖設了一張廣泛的關係網,客戶遠及香港、紐約、杜拜和東京等地。慢慢地,他把目光投向了更大的目標‐‐價值上千萬,有時上億美元的博物館等級的名畫。偷這些畫時,他總是遵循一條簡單的規則,即偷畫之前必須聯絡好買家,並且只出售給熟人。梵谷的《割耳朵後的自畫像》現如今掛在一位對持刀暴力事件有獨特嗜好的沙特酋長的宮殿裡;卡拉瓦喬到了上海一名工廠老闆的手裡;畢卡索的新主人則是個與墨西哥販毒集團有著千絲萬縷聯絡的億萬富翁。這三幅畫有一個共同點:它們永遠地消失在公眾視野之外了。
不用說,莫里斯&iddot;杜蘭德已經有很多年沒有親自出馬了。盜畫是年輕人的行業,那次從奧地利一家小美術館的天窗撞進去時傷到了背部,留下了永久的傷痛,於是他選擇了退休。從那時起,他不得不僱用職業慣盜。當然,這種方式並不完美,但杜蘭德對那些同行很好,支付的報酬也很高。因此,他還從未遇到過什麼棘手的問題。直到現在。
法國南部出產最好的葡萄酒,而在杜蘭德看來,也培育了最頂尖的盜賊,尤其是古老的港口城市馬賽。杜蘭德走出馬賽聖查爾斯火車站,高興地發現這裡比巴黎暖和一點。他飛快地走過陽光普照的雅典大道,向右拐去馬賽老港。時間接近中午,早晨出完海的漁船已經回港,港口東岸的一長排不鏽鋼桌上擺放著各式各樣奇形怪狀的海洋生物。很快,它們將成為馬賽廚師手裡的一碗碗魚湯。通常,杜蘭德會停下腳步,以法國人獨有的鑑賞能力仔細研究撈上來的各個品種,但今天,他徑直走向了一個穿著破舊羊毛衣和橡膠圍裙的灰發男人的攤子。從表面上看,那個男人是一位令人敬佩、依靠現如今已經撈不到魚的海洋謀生的漁夫,但事實上,帕斯卡&iddot;拉莫一點兒也不值得敬佩。他對於莫里斯&iddot;杜蘭德的出現似乎不感到驚訝。
&ldo;貨怎麼樣了,帕斯卡?&rdo;
&ldo;麻煩,&rdo;拉莫小聲說道,&ldo;每天似乎都要少那麼一點,很快……&rdo;他撇了撇嘴‐‐法國人表示厭惡的表情,說,&ldo;就只會剩下一堆垃圾。&rdo;
&ldo;都是那幫義大利人的錯。&rdo;杜蘭德說。
&ldo;樣樣都是義大利人的錯,&rdo;拉莫說,&ldo;你的背怎麼樣了?&rdo;
杜蘭德皺起眉頭,說:&ldo;老樣子。&rdo;
拉莫表示感同身受:&ldo;我也一樣,不知道還能捕多久的魚。&rdo;
&ldo;你是馬賽的首富,為什麼每天早上還要出海?&rdo;
&ldo;我只是首富之一。我出海和你去開店的理由一樣。&rdo;拉莫笑了笑,目光移向杜蘭德手裡的公文箱,&ldo;你把錢帶來了?&rdo;
杜蘭德點點頭