第11部分 (第1/5頁)
點絳唇提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
鍪瀾紓 �
“願夢想成真。至少,我們還有希望啊。”聽完兒子的夢,裡瑪輕聲說道。
第九章
關在禁閉室的羅克請求面見警長沃什伯恩中尉,看守克里克同意了,把他帶到了警長辦公室。奇怪的是,羅克一見沃什伯恩,就想起自己的母親。儘管這位女警長身材肥大,膚色黝黑,但那雙褐色的眼睛、機警的眼神,那闊大而容忍一切的臉龐,無一不酷肖他的母親。只是聲音不太像,女警長的低沉得多,但語氣中那份平靜與通達,仍與他母親一樣。羅克想,當年在母親面前,只要求饒告苦,總能如願以償。他準備故技重演,只不知能否獲得寬容。
“羅克先生仍屬嫌疑人員嗎?”沃什伯恩問旁邊的克里克。
“是的。有證據表明,他有犯罪嫌疑。他的公文包裡裝有一件開司米羊絨衫,而在炸彈上也發現了相同的羊絨纖維。而且,從炸彈定時器顯示的啟動時間看,羅克已在那之前上了飛船。”“什麼炸彈?那事與我毫無關係!”羅克激烈爭辯道。
沃什伯恩一聲不響地打量著羅克,只見他鬍子刮淨了,頭髮也梳光了,身上還穿了一套黃色連體工裝褲。這些都是看守關照的結果。不過羅克自己覺得,這身衣褲反倒成了一個明確無誤的標記,讓人覺得他就是罪犯。從警長探尋審視的目光中,羅克沒有看到期待已久的寬容,知道事情不妙。
“請設想一下,這事讓我多麼震驚。”羅克提高嗓子說道,“當時我在做發射前的最後檢視,完成工作後正準備下船,突然被扣留下來,完全不知情……”
“也請設想一下我們的震驚。”沃什伯恩打斷他,說道,“如果沒有人提前報信,我們全完蛋了。所幸我們及時發現並排除了炸彈。保安人員的出入情況登記表顯示,在定時炸彈定時器啟動以後,再沒有人下船,”她壓低聲音說道,“也就是說,罪犯還在飛船上。”
“那‘溼揹人’①……”羅克爭辯道。
【① 美國口語,指偷渡格蘭德河非法進入美國的墨西哥人或勞工。——譯者注。】
“卡洛斯嗎?”沃什伯恩又一次打斷他的話,“那可是一個了不起的人才。他為我們排除了計算機故障,現在正在探尋組效力。格倫葛什先生說了,船上有他,是我們的幸事。
“而至於你,羅克先生……”
沃什伯恩狠狠地盯著他,搖了搖頭。
“給我一個機會吧。”羅克一副可憐的樣子,哀求道。這情景,讓他想起以前哀求母親的情形:“至於炸彈上那開司米羊絨纖維,請問問您的手下人,他們是否將那枚炸彈與我的公文包放在一起過。總之,您沒有理由扣押我,炸彈不是我帶上船來的。
“我倒黴呀!”羅克望著女警長的臉,裝模作樣地慘笑著,“老實說,這事把我給嚇懵了。我不知該說什麼好,只求努力工作,像別人一樣,幹出成績來,將功折罪,以表明自己的清白。難道我不及那個墨西哥仔,不配享有這樣的機會麼?”
“那好,就照你說的辦。”沃什伯恩轉過身,吩咐克里克道,“給他一套工作服,然後帶他到耶蘇那裡去。”
“對,耶蘇·里維拉,船上主廚。他那裡需要個廚房幫手。”警長又補充道。
“謝謝!謝謝!”羅克一遍又一遍地說著感激話,儘量顯出高興的樣子,“真太謝謝您啦!”
從他嘴裡說出這番感激話,可不容易。想當年,他在獄中廚房幹活的時候,那景況,別提了:悶熱,滾燙的油星,任人指使,忙亂,汗水,累死無人問的勞作,豬玀的苦工,黑鬼的勞役,一句話,不是人乾的活兒。那種苦差,萬不得已時,敷衍一週兩週的,還能應付;時間一長,他哪裡受得了?他自認為,像他這樣的白種男人,生來就是要做監工、督人幹活的,