白落梅提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
rdo;
紅箋細心地為我換下潮濕的衣衫,嘆息道:&ldo;這麼下去,該如何是好。&rdo;
煙屏卻在一旁垂淚。
我想我的臉色一定很不好看,卻強作微笑:&ldo;傻丫頭,好好的你落什麼淚,今兒個可是喜事。&rdo;
室內的爐火燒得很旺,所有的燭都點著,燃著沉香屑,絲毫感覺不到冬日的寒涼。我的確有些虛弱,喝下秋樨為我煮的安神茶,倚在枕墊上,閉目養神,卻不敢再睡了。
清晨起來,推窗,雪已止住,只是院內被積雪覆蓋,一片潔白銀瓊。幾樹梅花也被白雪冰封,全然看不見裡面嬌艷的容顏。
身子雖有些乏力,卻仍被這份美麗震撼。院內已有早起的宮女內監在清理積雪,嬉笑歡快之聲傳至後堂。
坐在鏡前,我讓紅箋為我好好地裝扮,我想掩飾住憔悴的倦容。用上淳翌賞賜的脂粉,果然是比平日用的要溫潤嬌艷得多。服飾依舊素淨,我不喜歡太過華麗的衣裳,因為在宮裡所見的都是華麗旖旎,似繁花迷人眼目,失了天然風韻。
一上午月央宮都是安靜的,沒有了來客,我就獨自坐在暖閣看書,讀《詩經》中那些美妙的詩句,望著窗外的雪景,心中感覺到安逸。
躺在梨花木的椅子上閉目養神,迷糊中,有一雙溫暖的手輕撫著我的頭髮,觸撫我的臉頰。我睜開眼睛,看到淳翌深情地凝視著我。心中一驚,立刻起身相迎。
請過安,忙問秋樨:&ldo;皇上來了,怎麼不通傳一聲。&rdo;
淳翌柔聲道:&ldo;是朕不讓通傳的,免得驚擾了你。&rdo;
聽他還有輕微的咳嗽,便關切道:&ldo;天太冷,皇上應該好好在殿裡休息。&rdo;
淳翌笑道:&ldo;你竟不知,不見你時也就作罷,可昨日見你後,朕就無法再安穩地歇息了。&rdo;
我含羞不語,片刻後說道:&ldo;請皇上稍等,臣妾去為你煮一壺茶來。&rdo;說完,我取出昨夜在梅花瓣上收集的雪水,再取出用蜜糖醃製的臘梅和梅花,調配好放在銀吊子上烹煮,少頃,捧上一盞梅花玉露端至淳翌面前。
茶香裊裊,沁人心脾,見淳翌接過茶盞,淺飲一口,又飲一口,眉頭舒展,臉上露出喜悅的微笑。遞給我一個欣賞的目光,笑道:&ldo;湄卿親手調配的茶果然清冽醇香,朕以前是從未品過這樣的瓊漿玉液,喝慣了,以後可要離不開了。&rdo;
我笑道:&ldo;皇上喜歡,臣妾每日都可以為你烹煮這梅花茶。&rdo;話一出口,才覺得這個每日說得曖昧了,臉上頓時紅若流霞。
他放下杯盞,握緊我的手,笑道:&ldo;湄卿說話可是當真,朕以後每日都要喝你煮的茶。&rdo;
秋樨和紅箋她們不知幾時退出了屋子,只剩下我和淳翌,他拉著我的手站起來,臨著窗,擁緊我,看著窗外的雪景。瓷瓶裡那枝折來的梅花,似乎在室內開得更加鮮妍,花也知人心意。
偎依在他懷裡,聞著他身上淡淡的清香,那種盛年男子的氣味竟讓我好生沉溺。我突然想起了詩中的一句&ldo;只羨鴛鴦不羨仙&rdo;,彷彿很適合這樣溫情的畫面。
輕輕地掙脫他的懷抱,我走至琴案,緩緩地坐下,素手撫弦,邊彈邊唱道:&ldo;婉轉鶯歌靜宮闈,傷春柳袂舞枝垂……芳心已亂隨香落,點點絲絲處處飛……&rdo;琴音止住,窗外的白雪又紛紛揚揚地飄灑,如同曼妙的精靈,舞動著如絮的清影。
</br>
<style type="text/css">
banne