第793部分 (第3/5頁)
津鴻一瞥提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
“嗨,黛娃、朱麗葉!”我笑著和妹妹們擁抱了個,黛娃是莫妮卡阿姨和爸爸的孩子,而朱麗葉是蘇菲阿姨和爸爸的孩子。
說到這個,我又要開始鬱悶了,我想整個洛杉磯、整個美國乃至整個世界,都沒人比我的妹妹更多了。記得之前我說過什麼嗎?我的爸爸是個花花公子,我除了媽媽之外還有許多阿姨,而能讓我稱之為阿姨的女人……都和爸爸有過孩子!
只有很少的人沒有,比如查莉阿姨,我曾問過她為什麼,要知道即使是堅持不生孩子的莎拉阿姨和麗芙阿姨,最終還是被爸爸搞大了肚子,但查莉阿姨始終堅持不要孩子,據說……嗯……有好幾次爸爸試圖用破掉的雨衣讓她懷孕,結果都被識破了。
“如果我生的是個男孩,他可能會變得和你爸爸一樣;如果我生的是個女孩,她可能遇到你爸爸這樣的男人。”查莉阿姨是這麼說的。
真是……我真的很想問一句,既然如此,為什麼你還在爸爸身邊呆了這麼多年?當然,查莉阿姨說這句話的時候肯定沒有想過,有時候……女孩也可以做出某些事情。
總之,我的父親就是如此極品的一個花花公子,他至今未婚,卻能讓包括媽媽在內的許多女人呆在他身邊,並心甘情願的為他懷孕生子——也許不是那麼心甘情願,可誰在乎?就像瑞切爾阿姨,她和爸爸的關係很奇怪,雖然不是最奇怪的——反正我是說不出口——但照樣為他生了個孩子。
沒人就此說過什麼,最開始或許有些,但到了後面都消失了。就像爸爸經常掛在嘴邊的那句話,如果將一件事情做到極致,別人就算有再多的不滿都說不出口。像他這樣能讓許多女人留在身邊,並生下一大堆孩子的花花公子,的確是全世界頭一份。
所以我有許多妹妹,十幾個還是幾十個?哦,拜託,別讓我去數,我現在很慶幸我是長女,否則夾在一大堆姐姐和妹妹之間,肯定會瘋掉的。或許你會奇怪的問,十幾個或者幾十個妹妹是什麼意思,那麼我就告訴你……咳咳,爸爸雖然和許多女人都有孩子,但是……但是……她們都是女兒。
這件事情在很長一段時間裡都是好萊塢的笑談,作為無人能比的花花公子阿德里安?科威爾,居然生下的都是女兒,真是太可笑了。至於為什麼會這樣,從神秘學的角度來說,上帝覺得他泡的女人太多了,所以讓他的孩子都是女兒,以作為對世界的補償——這簡直是狗屎。我才不要為那個惡劣的老頭做什麼補償。
你永遠想不出來我的父親有時候會有多惡劣,我非常清楚的記得反正在我十五歲的時候,那正是年輕衝動的時候,加上各種理想主義,導致我對家裡的環境很不滿意。儘管和查莉阿姨她們相處得不錯,但還有很多關係一般的女人關係,總覺得媽媽容忍她們是在遷就爸爸,所以我為了抗議提出要搬出去住。
爸爸當然不同意了。但這難不倒我,要知道從小到大我和他鬥過不知道多少次了——好吧,我承認,爸爸還是很寵我的。總之,我很小心的,擦著邊套用言辭將他擠兌得快要說不出話來,你肯定不會想到他用什麼方法翻盤的。
他話鋒一轉的大談養育我是一件多麼艱難的事情,彷彿很委屈似的,剛開始我還很淡定,結果他拿出了一張照片。一張放在錢夾中。一直帶在身邊的照片,大概是我幾個月大的時候照的。他把很小很小的我高高舉起,我很開心的笑著,而他則一臉的……嗯……那個……嗯……就是那個。
我差點氣瘋了,上帝啊,我怎麼會有這樣的父親!尤其那還是在晚餐上,當著眾多阿姨和妹妹的面……我知道,這個時候是我選的。但是……那一刻我真的非常想要跳起來狠狠咬他一口,雖然我已經很久沒那麼做過了。當然,我沒那麼做。七、八歲可以這樣,但十四、五歲還這樣就太蠢了,所以我最終咬著嘴唇顫抖