第52頁 (第1/2頁)
[英]威廉·霍奇森提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;大概整整過去了一個小時。其間我只觀察到船輕輕地晃動過兩次。第二次晃動過後,緊接著是幾次奇怪的波動。然而這現象只持續了幾秒鐘。此後夜靜得既反常又壓抑,不時地被無聲閃電的閃光所刺破。而我一直在盡最大努力研究海面和船周圍的大氣。&rdo;
&ldo;有一點是明顯的,周圍模糊的東西在船上方縮得更小了,我能看清楚的最亮的閃光不會超過周圍四分之一海里,再遠就看不見了。要想深究遠處的鬼影,雖然沒有什麼深奧的學問,伹已非目力所及,因而就不能確切地知道,那兒是否有什麼東西。某種現象把遠處的整個大海遮蔽了起來,限制了人們的視線。我講清楚了嗎?&rdo;
&ldo;那奇怪的無聲閃電越來越強烈,閃光也更頻繁了,以致幾乎連成一片,整個近海幾乎可以不間斷地觀看了。但閃光再亮看來也敵不過單獨發光的奇光,後者正默默地大量地圍著我們盤旋。&rdo;
&ldo;大約這時候,我開始有一種奇怪的窒息感。每次呼吸看來都有些困難,立刻又有一種明顯的痛感。三個夥計和船長也在奇怪地小口喘氣。振動器微弱的吱吱聲聽起來像是來自十分遙遠的地方。此後是一片肅靜,靜得叫人隱隱約約地感到有種發麻的頭疼。&rdo;
&ldo;時間一分鐘一分鐘慢慢地過去。突然我看見了某種新的現象。在船周圍的空中飄浮著一些灰暗的東西。它們是如此的模糊和稀少,以致一開始我還不能肯定我看到了什麼,但不一會兒已沒有什麼疑問了,它們是在那兒。&rdo;
&ldo;在無聲閃電強光的不斷照射下,它們顯得更清晰了,顏色也越來越深,看得出體積也在增大,看上去離海面只有幾英尺,並開始呈現為凸起狀。&rdo;
&ldo;我看了整整半個小時,說不定可能還長久些。那些奇怪的小黑丘樣的東西正在水面上方漂浮,圍著船慢慢地持續不斷地旋轉,在我眼中產生了這樣一種感覺,這一切全是夢幻。&rdo;
&ldo;後來我才發現還有個情況,那一個個模糊的凸起物繞著我們旋轉時,又開始上下波動起來。同時我意識到,類似的波動開始向船傳播,起初很小,以致我不能肯定,連船也會跟著動。&rdo;
&ldo;波動不斷,船的活動增長了。先是船頭往上翹,然後是船尾。好像船中間裝上了樞軸。船的波動停止了,一陣奇怪的顛簸後,船安頓下來成為水平狀。似乎在水的浮力下船的重量又慢慢地減輕了。&rdo;
&ldo;突然,異常的閃電中斷了,四周一片漆黑,只有我們上面的電五星發出蒼白的令人不舒服的強光,儀器微弱的吱吱聲在夜裡聽起來好像很遠。這一切你們能想像得出嗎?我們五個人待在那兒,神情緊張,小心翼翼,不知道將會發生什麼情況。&rdo;
&ldo;開始沒有什麼大不了的事,只是船的右舷向上微微地一顛,然後再一顛,第三次一顛後,整個船明顯地向左傾斜了。船繼續顛著,慢慢地有節奏地傾斜著,每兩次顛簸之間奇怪地按時停頓。你們瞧,突然我明白了,我們處境極其危險,因為在一片寂靜的漆黑夜幕中船正在被某種巨大的神力傾覆著。&rdo;
&ldo;&l;我的天哪,先生,停下來!&r;船長叫道,聲音急促而又十分嘶啞。&l;船馬上就要毀了!船要毀了!&r;&rdo;
&ldo;他跪了下來,注視著周圍,抓著甲板。三個夥計也用手抓著甲板,以免從陡峭的斜面上滑下去。在那一刻,船側最後一次傾斜,甲板就豎了起來,幾乎像一堵牆。我一把抓過振動器的控制桿,將它轉了過去。&rdo;
&ldo;船一顛,恢復了好幾英尺,甲板的角度立刻減小了。隨著小節奏