第46頁 (第2/2頁)
[英]威廉·霍奇森提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
鐘以後,我已經站在船頭,努力地將浮藻向兩邊撥開。當我撥動這些粘質的稠狀物時,一股類似動物的氣味便浮了上來。後來空氣中到處都漂滿了這種刺鼻的難聞氣味。我無法找到恰當的詞來描述當時的緊迫感‐‐危險似乎就隱身在周圍的空氣中,而船尾後面,那怪異的生物正在步步逼近‐‐這點我堅信不移,但是這些浮藻,就像半融化的膠水緊緊地拽住我們不放。&rdo;
&ldo;時間就在這種死一般的沉寂中一分一秒地過去了,雖然只有幾分鐘,但感覺上卻是如此的漫長。我不停地向後看過去,手中也沒停下,一直在撥動那汙穢的浮藻‐‐用勁地劈打,使勁地往兩邊攪。只這樣做了一會兒,我便大汗淋漓。&rdo;
&ldo;突然,船長叫了起來:&l;夥計們,我們已經衝上去了,再加一把勁!&r;的確,這時小艇真的是在以很快的速度向前行駛著。於是大夥兒重新鼓起勇氣和希望,奮力向前劃去。我們一直向前沖,只一會兒,那可怕的砰砰聲就被我們遠遠地拋在身後,漸漸消失了。這會兒夜已經深了,天上堆著厚厚的雲層,四周一片漆黑,連廢船的輪廓也看不見了。我們的小艇慢慢接近了浮藻的邊緣,速度也隨之變得越來越快。最後,船終於嘩啦一聲滑入了清澈的大海。&rdo;
&ldo;&l;感謝上帝!&r;我大聲地讚美著,將撐篙收了上來。然後我便往回走到舵柄前,站在船長身邊。那時,他正焦慮地注視著天空,一面還看著遠處大船上通明的燈火。過了一會兒,他又開始凝神傾聽起來。而我呢,也在不知不覺間跟著照做了。&rdo;
&ldo;&l;那是什麼聲音?&r;我猛地問道,因為我聽見船尾後很遠的地方傳來一種很奇怪的聲音,既像是哀叫聲,又像是口哨聲。&l;那是什麼?&r;我又問了一次。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>