第45頁 (第1/2頁)
[英]威廉·霍奇森提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;二副掙扎著從船長的臂彎裡起來,突然歇斯底里地尖叫起來,&l;天啊,我的腳,我的腳。&r;我和船長把他從地上拽起來,將他安置在船舷上。他坐在那,不停地呻吟著。&rdo;
&ldo;&l;醫生,把他扶好。&r;船長丟下一句話,往前跑了幾碼遠,他把身子探向船右舷的欄杆,凝神望著下面的海水。&l;看在上帝的份上,快一些。你們這些傢伙,快一點!快一點!&r;他衝著下面的水手大叫大嚷,水手們屏聲斂氣地作著回答。雖說他們只是近在咫尺,但小艇距離我們還是太遠,此時此刻派不上任何用場。&rdo;
&ldo;我扶住處於半昏迷狀態的二副,眼睛直愣愣地盯著船尾樓甲板。黴菌無聲無息地慢慢湧過來,突然我看到近旁有東西在動。&rdo;
&ldo;&l;小心!船長。&r;我驚叫一聲。話音未落,他腳邊的黴菌突然發出怪異的咕嘟聲,黴菌流打著轉兒悄悄潛遊過來。他手忙腳亂地跳開,黴菌還是呼嘯著緊跟其後。他大聲咒罵著,轉過身,索性對著面前的黴菌。突然,他的腳下出現了星星點點的豁口,裡面發出聽來毛骨悚然的吮吸的聲音。&l;船長,快回來!&r;我大聲叫著,&l;快回來!&r;就在這時,一個穢浪打過來‐‐迅即舔了―下他的雙腳。他跺著腳,拼命往後跳,靴子也脫去了一半。他氣急敗壞地咒罵著,迅速退回到船尾。&rdo;
&ldo;&l;來吧,醫生!我們離開這。&r;他叫著,猛地記起了周圍漂浮的骯髒的浮藻。他猶疑了一下,接著便歇斯底里地朝水手吼叫著,催促他們快一些。我望著下而的海水,跟著大聲附和。&rdo;
&ldo;&l;二副怎麼辦?&r;我問。&rdo;
&ldo;&l;交給我好了,醫生。&r;說著,船長把抓住賽爾文先生。我覺得自己倚著的船尾欄杆下面的浮藻裡依稀可見有斑駁的影子閃動,於是我探下身子一看,艙口下面果然有東西。&rdo;
&ldo;&l;船長,下面有東西!&r;我指向黑魆魆的海水,大聲叫嚷著。船長佝著身子,凝神望向黑重的夜。&rdo;
&ldo;&l;天啊!一條船,是一條船!&r;他歡呼起來。船長敏捷地爬到欄杆上,接著他把二副拽上來。我跟在他後面。&l;千真萬確,是一條船!&r;他看了一會,興高采烈地叫起來。說著,他把二副從欄杆上提起來,將他慢慢放在那隻小船上。只聽得咚的一聲,二副安安穩穩落在了船後座上。&rdo;
&ldo;&l;醫生,你先下去吧。&r;他朝我叫著,把我整個兒推向欄杆,我跨過去的時候,欄杆搖搖晃晃,發出噁心怪異的聲音。我在二副的身邊坐好。緊接著,船長也跳了下來。不過,他掉進了前艙,只聽得周圍響起一陣噼裡啪啦的木頭斷裂聲。&rdo;
&ldo;&l;感謝上帝!&r;我聽到他小聲咕噥著,&l;感謝上帝,真是九死一生。&r;&rdo;
&ldo;船長擦亮了一根火柴,我借著光爬了起來。然後我們倆扶起二副,讓他平躺在靠船尾這邊的劃手座上。忙完以後,我們兩個人就朝著小船上的人喊,告訴他們我們現在的方位。聽到我們的喊聲後,他們就用燈籠朝著廢船的右舷照過來,一邊大聲地回應說會盡力營救我們。等待的當兒,船長劃亮了一根火柴,開始仔細檢視我們掉進的這艘小船。船的構造很現代,兩頭尖尖的,船尾部分還漆上了幾個&l;哥萊絲高暴風&r;幾個大字。整艘船看上去很新,很顯然是順流漂過來,被這一片浮藻給扣絆住的。&rdo;
&ldo;船長又劃亮了好幾根火柴,徑直走過去。突然,我聽見他大聲地喊我,就跨過幾