第242章 以愛之名,你還願意嗎? (第1/2頁)
一十五畫提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
對於江白晝來說,起風了這首歌初唱就會得到一致好評,是毫不意外的。
畢竟,這首歌在前世也是一經發行,在沒怎麼運營的情況下,就已風靡一時,俘獲了不知多少人的耳朵。
當然了,歌曲一經爆火,盯上的人也就多了起來,也不免產生了版權問題的熱議,
這首歌的原曲,本是一首日文歌曲,來自高喬優的《ヤキモチ(吃醋)》。
熱度一高,以至於連霓虹的原曲作者高橋先生,都知道了這事。
他也很是意外,自己創作的這首歌曲,在華國的翻唱版本竟然有這麼高的人氣?
不過,這翻唱的歌手,還有其公司,好像沒有來找我買過版權吧?
不買版權就翻唱,還火了……
那這版權費的事,是得提上一提咯。
身為創作人,對於不買版權就借用這種事,自然是情緒複雜的。
既開心自己的音樂得到了更多人的認可和喜愛,又難過於原創人的艱難,這是歌火了,如果沒火呢……
大概也就不了了之了。
當然了,中文原唱的辣椒女士,在得知歌曲陷入版權糾紛後,也是以最快的速度,聯絡上高橋先生。
且在購買了翻唱版權後,還得到了高橋先生邀約,前去霓虹作客,並幫著她製作這首歌的中文版本。
比起陽剛兄弟和汪半壁因版權鬧出的糾紛,乃至對簿公堂,最終兩敗俱傷相比,這次事件的最終結果,可謂是兩全其美。
而中文版《起風了》的經過下架再次發行後,也不負眾望的,再次火爆,剛發出去沒幾天就拿到了相當恐怖駭人的資料。
單平臺獨家發行的情況下,在不到一個月的時間裡,就有了破億的播放量。
而這首歌,也迎來了更多歌手的翻唱,其中以吳清風的翻唱版本最為吸睛,和辣椒女士相隔了一個月後發行,卻打破了對方的記錄,不足二十天,就達到了破億的播放量。
且吳清風憑藉此曲的翻唱,拿到了兩座金曲獎,一座年度金曲獎,還都是含金量不低的頒獎方。
有趣的是,高喬優也憑此,提名了某個華國音樂盛典的年度最佳作曲人。
除了吳清風的版本,還有其他歌手的後續翻唱版本也熱度不低。
如被譽為行走cd的巨星,JJ傑,在一檔音綜節目上,也對該曲進行了翻唱。
還有新生代的歌手,高音小王子周琛。
還有前文裡提到過,已是一線女星,卻被親母背刺的張邵涵小姐。
而在這些版本里面,江白晝個人最喜歡的則是張小姐的版本。
所以他給到姜羽蝶的,也正是張邵涵翻唱的版本。
讓江白晝意外的是,姜羽蝶的版本,不僅發揮出瞭如同張邵涵那種極具個人音色優勢的特點,
編曲上,也進行了微妙的改動。
更加突出一個“甜”字。
甜心蝴蝶的版本,竟然還進行了超越,讓他覺得更為動聽,且賞心悅目。
悅目讓他到挪不開眼。
真好看啊,我家小蝴蝶。
唱得更好,我家小蝴蝶。
愛了,更愛了。
二人這一刻,好似心意相通了一般,即便隔著螢幕,江白晝也有種她回望了過來的錯覺。
大螢幕裡的她,直面鏡頭數秒,接著開口唱道:
“短短的路走走停停,也有了幾分的距離~”
“不知撫摸的是故事,還是段心情~”
“也許期待的不過是,與時間為敵~”
“再次看到你,微涼晨光裡,笑得很甜蜜~”
正如詞裡所寫的,這一刻的姜羽蝶,笑得很甜