第13頁 (第1/3頁)
[俄]尼·伊·雷日科夫提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
南斯拉夫發生的一切間接地證實了一種猜測,這就是文明的分裂將首先發生在西方‐俄羅斯一線。今天人們已經看清,無論西方如何在我國內外竭盡全力,但依然難以淹沒並同化俄羅斯的和俄國的文化。歷史表明,我國在吸收西方技術文化成就的同時,從來就沒有為西方文化所吞併過,反因此而增強了表現自我鮮明獨特文化個性的條件。
俄國在上世紀90年代向西方的急劇傾斜說明,如果對西方思想價值不採取批判態度,如果不考慮俄羅斯文化特點,而把西方的東西機械地向俄羅斯土壤移植,就不可能導致祖國文化的完善,而是導致它遭到破壞。更何況正如大家都明白的那樣,西方文化也並不希望把俄羅斯擁入自己的懷抱。
有些接近葉爾欽的學者認為,是布林什維克中止了我國文化的歐化,剝奪了它徹底變革自己的良機。這些學者還算不錯,因為他們畢竟還討論討論俄國文化。可是另外還有一些人,他們則從根本上否定了俄國文化這個概念。
畢竟,不是文明的對立,而是文明的對話,才能為人類贏得未來。聯合國的活動保障了20世紀下半葉的和平,而其中有很多地方正是要歸功於不同文明之間的思想交流。大家知道,建立聯合國的倡議者是美國總統富蘭克林?羅斯福。可是當今美國領導人的所作所為,對這位先驅者的理想是一種直接的背叛。
遺憾的是上個世紀的最後十年間(蘇聯解體之後)某些以維護世界和平為己任的國際組織信任度遭到破壞。今天,在第三個千年開始之際,我們遇到了世界集體安全體系的深刻危機。
素有民族和國家命運主宰之稱的北約不顧一切地東移,該軍政聯盟各成員國脫離聯合國監督的實際狀況,聯合國威望的災難性喪失使人們有理由得出結論,以這些國際組織目前的狀況,是再也不可能客觀地解決世界性問題的。他們統統都處於美國的監管之下,程度不同地淪為美國的工具。他們已無力成為世界的保障。希望在世界性震撼的新威脅面前,人類能找到維護世界平衡機制基礎現代化的有效途徑。
不過,在21世紀,對我們這個世界的安全而言,其基本威脅就是那些越積越多的全球文化問題。
&ldo;我想,&rdo;莫斯科大學校長、俄羅斯科學院院士薩多夫尼奇說,&ldo;拯救人類的一條主要路線,就是承認文化差異的事實,並安排好它們之間的對話。掀起人類仇恨的惡浪是不能解決任何問題的。我們的世界異常豐富多彩,它是一個複雜的系統,因此一定要在相互作用上下工夫‐‐這才是我們的出發點。我相信,當這種對話的機制逐漸消亡的時候,當文化的相互滲透過程趨於結束的時候,過去的那些強大帝國定將不復存在。現在比任何時候都更需要寬容。應該找出一些線索,一些頭緒,雖說十分複雜,也要力求作出一些決定來,解開這團問題的亂麻。要學會在不同的人、不同文明之間,在不同宗教信仰的代表之間開展對話‐‐這就是當今的任務。&rdo;
本書試圖探討降臨到我們國家頭上的種種災難的原因。如果讀者在其中能找到有關我們這個混亂時代的哪怕是部分令人惶惑不安的問題的回答,筆者也會感到莫大的欣慰。
第二章 阿拉木圖:不妥當的任命引起嚴重的後果
不妥當的任命
1986年12月16日,哈薩克共產黨中央全會在阿拉木圖召開了創紀錄的短會。與會者只用18分鐘,便一致同意解除領導哈薩克幾近30年的金姆哈梅塔?阿赫梅多維奇?庫納耶夫黨中央第一書記的職務。又一致選舉蘇共中央提名的烏裡揚諾夫斯克黨組織領導人蓋納季?瓦西里耶維奇?科爾賓接替他的職務。
當時正值戈巴契夫宣佈的