[英]肯·福萊特提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
看到其中一個敵人正要轉身,就關上了門。他聽到手榴彈在那狹小的空間裡爆炸了,便跑到同一側的另一扇門,開啟門,扔進了另一顆手榴彈。爆炸的是空屋。
這一側還有一扇門,可是他已經沒有手榴彈了。
他沖向那扇門,猛地把門開啟,掃射著進去。室內只有一個人。那人一直從舷窗向外射擊,現在他剛把槍從舷視窗取下,轉過身來。狄克斯坦的掃射把他打成兩截。
狄克斯坦轉身面對著門口,守候著。對面艙室的門一下子敞開,狄克斯坦把門後的人射倒了。
狄克斯坦跨進通道,盲目地射擊著。還有兩間艙室要對付。較近的一間的門開了,狄克斯坦掃射過去,一個人屍體應聲而倒。
還剩一間了。狄克斯坦等待著。那扇門開了一道縫,又趕緊關上。狄克斯坦跑過通道,一腳把門踹開,向艙室裡掃射。沒有還擊。他進入室內:裡面的人中了跳彈,倒在鋪位上流著血。
狄克斯坦被一種發瘋的狂喜攫住,他靠自己一人之力奪取了整條甲板。
下一步就是艦橋了。他沿通道向前跑去。頂端是個升降口,向上通海圖室,向下通官員的食堂。他跨上梯子,向上看,一個槍口伸下來朝他開火,他縱身跳下,躲開了那裡。
他的手榴彈用光了。可是用槍是打不到海圖室裡的那個人的。而那人卻可以躲在通道頂部的邊上,對梯下亂開槍。狄克斯坦要想上去,就非得上梯子不可。
他進了前面的一間艙室,掃視了一下甲板,儘量估量著形勢。他看到前甲板上的局面大吃一驚:阿巴斯小組的四個人裡只剩下一個人還在射擊,而狄克斯坦只能看到三具屍體。艦橋上似乎有兩三支槍在向活著的那個以色列人開火,把他逼在一堆錨鏈後邊動彈不得。
狄克斯坦向一側望過去。菲伯格仍好好地待在後面‐‐他並沒有試圖前進,而下去的人依然不見蹤影。
突擊隊員們隱蔽在他下面的食堂裡。他們以優勢地位,能夠把甲板上的人和他們下面二層甲板裡的人困住。奪取食堂的唯一手段是從四下裡‐‐也包括從頂上同時進攻,但那就意味著先要佔領艦橋。可是艦橋不可及啊。
狄克斯坦沿通道向回跑,出了後面的門。雨還在下,但天上有一抹暗淡的冷光。他能夠看清菲伯格和多弗拉特各在一邊。他呼叫著他們的名字,直到引起他們的注意,這時他就指點著廚房。他從通道躍上後甲板,快速透過後就扎進了廚房。
他們明白了他的意思,隨後就跟了進來。狄克斯坦說:&ldo;我們得佔領食堂。&rdo;
&ldo;我想不出怎麼幹。&rdo;菲伯格說。
&ldo;閉嘴,聽我告訴你們。我們從各個方向‐‐左舷、右舷、下面和上面同時進攻。我們得先佔領艦橋。這由我去做。我到達之後就拉響霧號。那就是訊號。我想讓你們倆下去,告訴那裡的人。&rdo;
&ldo;你怎麼到艦橋上去呢?&rdo;菲伯格問。
狄克斯坦說:&ldo;從頂上過去。&rdo;
在艦橋上,馬赫莫德和另外兩名突擊隊員來到了亞斯夫&iddot;哈桑的身旁。那兩個人找好了射擊的位置,而兩位領導人則坐在地板上商議起來。
&ldo;他們勝不了,&rdo;馬赫莫德說,&ldo;我們從這裡控制了好大一片甲板。他們無法從下面進攻食堂,因為甬道很容易從上方封鎖。他們也不能從左右兩側或前面進行攻擊,因為我們能夠從這裡向下把他們打倒。他們更不能從上面進攻,因為我們控制著下層甬道。我們只消一直射擊下去,直到他們投降。&rdo;
</br>