第二十七章 圓明園十二獸首:蛇首 (第1/2頁)
不說話裝高手提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
將古典繪畫裝裱在卷軸上,以完整的形態展示,是中國傳統做法,能最好地保護脆弱的繪畫文物的價值。
但英國人不懂這個。
他們將《女史箴圖》截斷為多段,放在紙板上展示。
書畫鑑定家、原故宮博物院副院長楊新曾評價道:“英國人按照西方的形式來對這個作品進行了改造。它就是像油畫一樣應該是掛在牆上的,所以他把這個《女史箴圖》一段一段就截下來了。”
也就是說,英國人是按照對待油畫、壁畫的方法,去處理並不瞭解的中國傳統繪畫。
大英博物館亞洲部研究員史明理曾對這一行為作解釋:
“大英博物館的《女史箴圖》被分為四個獨立的部分。其中,畫心部分是從前題記隔水和後題跋隔水中分離出來……裝裱於鑲板上……採用此類裝裱方法的畫絹,表面不易造成皺痕和斷裂。相較於卷軸鑲板上的繪畫,卻受到較少的保護,易於暴露於光線之下或受其他環境影響。”
但這一方法顯然是錯誤的。
上海博物館書畫部研究員陶喻之曾這樣評價這一行為:
“將中國古代書畫割裂成幾個部分並且裝裱在木板上的做法,無論是在上海博物館,還是北京故宮博物院或臺北故宮博物院都是絕不可能發生的。這種做法本身無異於在破壞文物,對書畫作品造成不可逆的傷害。”
這一錯誤的造成,使得《女史箴圖》被永久地損害了,再難復原。
而細究其中原因,除了英國人自身的傲慢,彼時來自rb藝術品顧問對大英博物館的誤導,也是重要因素。
旅日古書畫修復大家陸宗潤層說過:
“歐美的博物館於上世紀初在中國書畫收藏方面主要受到從rb去歐美的第一代藝術品鑑藏顧問的影響,那時候還沒有中國學者介入西方博物館體系,rb顧問這種想當然地把中國古畫裝裱在木板上的做法使文物受到了傷害,因為經過一段時間的展示之後,木板會裂開,而中國畫通常都是繪於絹或紙上的,也會隨著木板的裂開而開裂。”
一個國家如果弱小,連如何保護自家文物的話語權,都會被別國搶奪。
如今,大英博物館也為當初的粗暴行為感到後悔。
在一次大英博物館召開的關於《女史箴圖》的研討會上,大英博物館表示,這一過程已不可逆了,儘管現在動用最先進的科技手段能分析其損毀情況,但也無法從根本上逆轉這一過程。所以目前只能採取權宜之計,用折中的方法,不作為永久展示品,一年展示一個月,平時入庫進行保護工作。
……
參觀完大英博物館的中國館,韓舟也是感慨萬千。
回到住處,為接下來的尋寶作準備。
照例租了輛越野車。買各種野外生存道具。
重點是衛星電話、定位器,摺疊鏟,漁具,還有一整套的潛水裝置——因為有個寶物光點在湖泊裡。
第二天早上,韓舟開車往郊外趕去。
下午的時候,趕到了一處偏僻的湖泊。
湖水呈黑藍色,很深。
河岸綠草如茵。
河邊星星點點長著幾棵老樹。下午陽光正好,一些野外踏青的人坐在樹下,或野餐,或釣魚。
韓舟將車停靠在路邊。
人多,不宜輕舉妄動。
他搬起小板凳,戴著遮陽帽,拿出剛買的魚竿,先開始釣魚。
用的餌是路亞,是一種擬餌,不是真的餌料。
路亞的釣法就是放在水裡,模擬栩栩如生的自然小魚、小蝦、昆蟲等,吸引魚類發動攻擊,當魚進攻時將其捕獲。
路亞也是歐美最常見的釣魚方法。
一直釣到晚上