第8頁 (第1/3頁)
[美] 蒂姆·萊希 傑裡·詹金斯提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
哈蒂點了點頭,不過她的臉色難看極了。雷福德正要趕回駕駛艙的時候聽到了哈蒂的尖叫聲。&ldo; 安慰乘客的工作真不容易啊!&rdo;雷福德這麼想著,一轉身就看到哈蒂跪在通道里。她原封不動地拿起一件顏色鮮艷的運動上衣、襯衫和領結,褲子滑落到她腳下。哈蒂發瘋似的把運動衣湊到昏暗的燈光下讀標籤上的名字。&ldo;託尼!&rdo;她大哭起來,&ldo;託尼不見了!&rdo;
雷福德從她手中抓過衣服扔到了隔牆後面。他扶起哈蒂,把她拉到一邊。&ldo; 哈蒂,還有幾個小時我們就要降落了。我們不能帶回去一飛機瘋子。我打算廣播一個通告,你必須負起你的責任來,好嗎?&rdo;
哈蒂點了點頭,目光很茫然。雷福德讓她看著自己,問道:&ldo; 好不好?&rdo;
哈蒂又點了點頭。&ldo; 雷福德,我們要死了嗎?&rdo;
&ldo; 不會,這個我敢保證。&rdo;
但實際上他什麼也保證不了。他怎麼能知道這一切都是因為什麼呢? 他更願意麵對一些意外事故,諸如發動機著火,降落失去控制,哪怕是飛機墜入大海。可現在,他怎樣才能使人們平靜地面對這場噩夢?
現在開啟機艙裡的燈會更有幫助。雷福德很高興給哈蒂找到了這項具體任務。雷福德說:&ldo; 開啟燈後,你們對失蹤的人和留下來的人做一個準確的記錄。然後,你再多準備一些外賓申報表。&rdo;
&ldo; 做什麼用?&rdo;
&ldo; 別問了,去準備吧。&rdo;
雷福德不知道讓哈蒂來負責這一切是否明智。當他疾步跑上樓梯時,又發現有個服務員尖叫著從廚房裡跑出來。到現在只有可憐的克里斯多福還蒙在鼓裡。更糟糕的是,雷福德告訴哈蒂,對於所發生的事,他並不比她知道得更多。
事實上,最可怕的是他早已知曉這一切。艾琳是對的。雷福德和大多數乘客都成了被留下來的那些人……
第二章 極度恐慌(1)
坐在巴克前面的老太太在向一個領航員詢問著什麼。領航員指了指巴克。當老太太詢問的目光轉向巴克時,巴克把手指插進金黃色的長髮裡勉強地笑著問:&ldo; 有事嗎,夫人?&rdo;
&ldo; 是我的丈夫哈羅德不見了。&rdo; 上飛機的時候,巴克曾經幫助哈羅德把夾克衫放進箱櫃。他能感覺出裡面放著一頂帽子。
那是位身材矮小卻整潔利落的老人。老先生身著褐色的休閒褲,淺色的襯衫外套一件茶色的毛背心,腳下是一雙舒適的休閒鞋。他是個禿頂。巴克想,空調開啟之後他一定得帶帽子。
&ldo; 您丈夫需要什麼嗎?&rdo;
&ldo; 他不見了。&rdo;
&ldo; 對不起,您說什麼?&rdo;
&ldo; 他失蹤了。&rdo;
&ldo; 不,他一定是在您睡覺的時候去了洗手間。&rdo;
&ldo; 您能不能替我去找找看? 把這條毯子拿上。&rdo;
&ldo; 您這是幹什麼?&rdo;
&ldo; 哈羅德去的時候肯定沒穿衣服。作為虔誠的基督徒,他一定會覺得尷尬。&rdo;
巴克跨過幾個在通道里醉酒熟睡的人,接過毯子。實際上,哈羅德的衣服整齊地擺放在座位上。最上面是眼鏡和助聽器,褲腿從座位上垂下,伸到鞋裡。巴克對擺放如此整齊的衣服感到詫異。他想起中學時有一位患癲癇症的同學,此人發病時會突然昏厥,有時甚至會當眾脫下鞋襪或者