第18部分 (第2/5頁)
一半兒提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
在黑暗中,他們根本無法看到眼前有什麼。小車撞在槍俠的胸口,而走在另一邊的男孩則將前額狠狠地撞了上去,他疼得蹲在地上。
槍俠立即擦起了火。“你沒事吧?”他聽上去很生氣,那麼長時間沒說話,槍俠被自己的聲音嚇了一跳。
“沒事。”他正捂著腦袋。為了證明他說的是實話,他甩了甩頭。他們轉身去看到底撞上了什麼。
那是一塊平整的四方形金屬板,穩穩地坐在鐵軌上,中央有個可搖動的把手,下部連線著一串齒輪。槍俠一下子沒明白這東西是做什麼用的,但男孩立刻就看出來了。
“這是輛手搖車。”
“什麼?”
“手搖車。”男孩不耐煩地說,“就像老卡通片裡的一樣。看著。”
他爬上車,握住把手。他想將把手往下壓,但直到他把全身的重量都壓在把手上才算成功了。非常緩慢地,小車無聲地往前移了一英尺。
“很好。”一個微弱的機械的聲音說。這讓兩人都嚇得跳了起來。“很好,繼續推……”機械的聲音消失了。
“把手搖起來有些費力。”男孩似乎在為自己的無能道歉。
槍俠站到傑克身邊,搖起把手。小車順從地向前滑動了,又停了下來。“很好,繼續推。”機械的聲音鼓勵他。
他感覺到腳下面有根軸在轉動。這讓他十分興奮,機械的聲音也同樣讓他高興(儘管他認為沒必要再聽那個聲音的指示了)。除了在驛站中看到的水泵,這是他多年來看到的第一臺還能正常使用的機器。但同時,這讓他有些忐忑不安。這會將他們迅速地帶到終點。他肯定是黑衣人有意讓他們發現這輛車的。
“真好,不是嗎?”男孩說,聲音裡有種厭惡感。在一陣凝重的沉默中,羅蘭可以聽到自己體內的器官在運作,可以聽到水滴聲。
“你站這邊,我站那邊。”傑克說,“你得用力推,這樣它會快速地轉起來,那時我就能接上手了。你先推,然後我再推。這樣我們很快就能動起來。懂嗎?”
“知道。”槍俠說。但他氣得雙手捏緊了拳頭。
“那你得用力推,直到它的轉速非常快。”男孩看著他,重複道。
槍俠眼前突然出現了一幅清楚的畫面,他看到了中央大廳。那是在播種節的交誼舞會後一年左右,在經歷了反叛、內戰和入侵之後,中央大廳已成為一片廢墟。接著這一畫面被愛麗的身影代替,這個特岙的女人被穿透身體的子彈衝擊得前俯後仰,子彈為什麼要擊中她?槍俠想不出任何原因……除非讓她成為了回憶就是原因。接著,槍俠看到庫斯伯特的臉龐,他大笑著沿山坡往下走,仍吹著號角,直到他倒在地上……然後是蘇珊的臉,哭泣著,顯得十分痛苦。我的朋友們,槍俠想,苦澀地笑著。
“我會推。”槍俠說。
他開始搖把手,機械的聲音不停地重複(“很好,繼續推。很好,繼續推。”)他的另一隻手在支援把手的柱子上摸索,終於他摸到了想尋找的東西:一個按鈕。他按了一下。
“再見,夥計!”機械的聲音興高采烈地說,然後就陷入沉寂。這讓槍俠鬆了口氣。
3
他們在黑暗中向前滑行,速度要比步行快得多,他們也不用再像盲人那樣摸索著探路了。機械的聲音在中途說過一次話,建議他們吃些烘烤後裹上糖的蘋果杏仁派,並說在辛苦了一天之後,沒什麼能像美食那樣能犒賞自己了。在給了這條建議後,它再也沒說話。
手搖車被埋在這裡不見天日,總有些生鏽和鬆動,在運轉了一段距離後才開始變得順滑。男孩也想出力,槍俠就讓他搖一會兒,但多數時候他都是自己搖把手,一上一下,隨著手的動作,肌肉也張合著。地下的水流始終陪伴著他們,有