陳澄提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
機上軍士長發出預警:這一帶是塔利班聚結之地,他們在這兒活動頻繁,極具攻擊性。
72
好幾挺機槍對著學校大門,兩名狙擊手也各就各位
原來我們這支隊伍已經孤軍深入敵方腹地了。
傍晚時分,我們找到了一個村莊,從村民口中證實了,昨天塔利班出動了二百餘人進攻駐紮在村裡的當地部落武裝。激戰多時,部落武裝的一座彈藥庫被塔利班武裝的迫擊炮擊中,火光沖天,濃煙滾滾,部落武裝的彈藥損失殆盡。
大概是害怕滾滾濃煙招來美軍飛機的空中打擊,塔利班武裝沒有乘勢攻入村中就匆匆撤退了,這才使部落武裝及村民沒遭受更慘重的損失。
在彈藥庫的爆炸現場,我們看到地陷牆倒,一片狼藉。谷風陣陣,吹不盡空氣中時斷時續的硝煙味。
幾點血跡,數塊布片,或灑落碎石上,或半埋焦土中,被炸死的牲口倒在血泊中,還有一輛布滿彈孔的汽車停在道路中間,破碎的擋風玻璃滿地都是,讓多了點想像力的人不寒而慄。
部落武裝的頭目告訴我們,塔利班武裝分子好幾百人這段時間就在村子附近的山地間出沒。他一見到我們就像是見到了救星一樣,湊上前來譏譏喳喳的講個不停,也不管我們聽不聽得懂。後來我們叫來跟隨的翻譯與之交談,透過翻譯我們才知道他說的是昨天晚上一大群塔利班分子大概有兩百人,還有五十輛坦克,到這裡來襲擊。
我們一聽,五十輛坦克,都忍不住大笑起來,如果他們真有五十輛坦克的話,我們這幾輛裝甲車在進來之前就要被打成了炮灰了;再說,就算他們真的有那麼多坦克,目標那麼大,還不早被我們的直升機發現了。這傢伙也太誇張了點!
---------------
第七章深入腹地(2)
---------------
但根據我們的調查和分析,我們相信他們確實有兩百多人,而且我們的行蹤早已被發現,他們只是對一直跟隨我們的直升機有所顧忌,才暫時不敢輕舉妄動。
當然,很難保證這人多勢眾的塔利班分子就不敢心存創造奇蹟的狂想。不過,這個晚上我們還是在這兒歇下了,照例,七輛悍馬車駐點形成三百六十度的圓形視野警戒,每輛車一人當值,一個鐘頭一班。排長一再叮囑今晚要特別小心謹慎,那群人很可能就會再次來襲。
這山地,暑氣來得猛,走得也快。白天裡高達四十多攝氏度的熱浪一遇上沉沉的夜幕便溜得精光,取而代之的是冷砭肌骨的高原寒氣。
夜視鏡護住了半張臉,防彈衣緊緊裹住上半身,我又捂緊了袖口,但山風襲來,照樣覺得冷。
好容易熬到換崗,鑽進睡袋,竟還覺得體內發冷,好一陣子後才暖過身子,睡了不多時,又被喚醒過來。
可幸的是,這一夜平靜得很。
第二天,排長決定對附近進行搜尋,臨走時透過翻譯告訴部落武裝,暫時不要離開美軍的保護而獨自行動,那些人很可能就在附近落腳。
這一帶地形複雜,我們要對付的又是幾百名藏匿於此執意孤注一擲的恐怖分子。而我們不過四十人,人數只有他們的十分之一,且其中有一部分是未曾受過正式訓練的警察,所以一旦正面交鋒,戰鬥勢必劇烈。
而一個奇怪的現實情況是,我們不可能對他們實施偷襲,而必須主動找上他們,正面交鋒。
那些隨行的警察大多數還滿不在乎的樣子,他們似乎不習慣為尚未降臨的危險牽腸掛肚;而從那年輕的阿富汗翻譯的臉上,我卻讀出了緊張,還有隱隱的驚恐。
至於我們這些接受過嚴格訓練的輕騎兵和空降兵,在預感到即將投入一場面對面的戰鬥中時,大夥兒雖覺得緊