[英]肯·福萊特提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
便轉向法尤姆駛去。
到他總算看到賓士時,那輛轎車已經落在他後邊,正在疾駛。在追上他之前,那輛車向右轉,下了主路。陶菲克剎車,調頭。賓士車已經在輔路上前行了一英里。他緊隨其後。
如今有點危險了。這條路大概深入到西部沙漠,可能是一路通往卡塔拉的油田。這條路看來行車不多,強風會把車子掩進一層沙土之下。賓士車裡的特工肯定意識到他在被跟蹤。若他是行當中的一把好手,雷諾車甚至會觸發他想起那天出機場後的行程。
訓練過的內容在這裡用不上了,特工職業中的一切精巧偽裝和伎倆全都沒用了,你只能繼續跟蹤,不管對方是否發現了你,都得咬住不放,因為要點在於發現他往哪裡去,你要是做不到這一點,就成了無用之輩。
於是他把注意力放到沙漠之風上,緊緊追蹤,可是,他還是把他們跟丟了。
賓士車跑得更快,而且設計得更能應對狹窄、顛簸的路況,因此沒出幾分鐘,便駛出了視野。陶菲克沿路行駛,希望能在那輛車停下來時趕上他們,或者至少在他們的目的地遇到些什麼。
他在沙漠深處以六十公里的時速駕著車,心中開始擔憂加油的事。他來到一處路口的綠洲小村,幾隻瘦骨嶙峋的家畜在啃吃一片泥塘周圍稀疏的草木。一座茅屋外面,一張拼湊起來的桌子上擺著一罐蠶豆和三聽芬達飲料,昭示這算是鄉野咖啡館。陶菲克走出車子,跟一個正在給一頭骨瘦如柴的水牛餵水的老漢搭訕起來。
&ldo;你看到了一輛灰色的賓士嗎?&rdo;
那農民茫然地瞪著他,好像他說的是外國話。
&ldo;你看到了一輛灰色的小汽車嗎?&rdo;
老人從前額上轟走一隻黑色的大蒼蠅,點了點頭:&ldo;有那麼一輛。&rdo;
&ldo;什麼時候?&rdo;
&ldo;今天。&rdo;
這恐怕是他所指望的最精確的回答了。
&ldo;走的哪條路?&rdo;
老人指著西邊的沙漠。
陶菲克問:&ldo;我在哪兒可以加油?&rdo;
老人向東指著開羅。
陶菲克給了他一枚硬幣,返回到車裡。他發動了車子,又看了一眼油量表。他還有足夠的油可以返回開羅,也就剛夠,要是他繼續向西開,回程時就會沒油了。
他認為自己已經盡力了。他感到困頓,調轉雷諾車朝城裡返回。
陶菲克並不喜歡幹這行。工作乏味時,他心煩;工作激烈時,他又會恐懼。可他們告訴他,在開羅有重要又危險的工作要幹,而且他有成為優秀特工的必要素質,更何況他們在以色列找不到足夠的埃及猶太人。如果他拒絕的話,他們不能出去再找一個具備一切素質的人選。因此嘛,當然啦,他就點了頭。他並非出於理想主義才為他的國家冒生命危險。這更像是出於個人利益,以色列的垮臺會意味著他完蛋了;他以冒生命危險的代價來拯救自己的生命,這是合乎邏輯的。再有,他還期待著那一天‐‐再過五年?十年?二十年?‐‐到時候他會老得不適合做外勤,他們就會讓他回家,讓他坐辦公室。他就能找一個猶太好姑娘,娶了她,安定下來,享受他為之奮鬥的家園。
與此同時,他既然已經跟丟了教授,就轉而跟蹤他的夫人。
她還在觀賞街景,此時身邊多了一個阿拉伯青年陪護,大概是埃及人安排好在她丈夫不在時照顧她的。當晚,那個阿拉伯人帶她到一家埃及餐廳吃了晚飯,送她回家,還在園中的藍花楹樹下吻了她的面頰。
</br>
<style type="text