一半兒提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
了個詞彙來代表,按照從1號世界到10號世界的順序,畫了個環形簡圖:
人界—深山—修仙—雪國—不詳—龍宮—巫師—地獄—昆蟲—鬼界(—人界)
郭承雲記得,冥帝和雲外鏡交談的時候,雲外鏡提到了一位“迪奧大人”。
那頭鷹名字是不是就叫“迪奧”?
冥帝號稱要把迪奧殺得漫天奔逃,滿世界掉毛——鷹是鳥類,所以那頭巨鷹的確就是迪奧?
但是也不對,雲外鏡曾說過,那個“迪奧大人”號稱諸事纏身,不會出現,讓冥帝自行處理凡間事務(也就是叫冥帝自己救郭承雲的意思),而這頭巨鷹不僅很閒,而且已經摻合到凡間的事情裡去了。
所以這頭巨鷹並不是迪奧,而是與迪奧的種族有共同點的生物,他們的共同特點就是都會飛,都掉毛(囧)。
☆、茫茫雪原避風崖(三)
郭承雲唉聲嘆氣地看著烤到半熟的老鼠肉,怕巨鷹殺回馬槍,便沒敢扔,默默地走到柵欄旁。
那巨鷹逃得火急火燎一般,然而柵欄門雖然關了,卻忘了鎖上。
它看似可靠,實際上也不然,仍舊是一名逗比。
不知道揍它的時候,它會是什麼反應?郭承雲不由有點手癢。
他忍不住躍躍欲試起來,想同那頭巨鷹談判,爭取點囚犯權利,比方說每天三餐要換花樣,以及摸摸巨鷹腹部的軟絨毛什麼的。
想歸想,他可不敢這麼要求一位猛禽。
巨鷹重新出現的時候,似乎從打擊中恢復了自信,將剛才所出的醜都拋到了腦後,郭承雲不由覺得,腦容量小的傢伙,就是容易過得快活。
“來來。”郭承雲招呼巨鷹。
巨鷹往前邁了一個方步,將翅膀彎到胸前,滑稽地鞠了一躬,它似乎以為自己的條件足以模仿一位紳士:“都聽你的,媳婦。”
“哈?!”
“‘媳婦’,這是你弟弟在心裡對你的稱呼。”
郭承雲的頭頂上猶如核彈爆炸,騰起了一團蘑菇雲:“不行!”
“親愛的……”
郭承雲揮舞烤老鼠,砸向了巨鷹。
巨鷹脖子一伸,用尖喙叼住了烤老鼠,嘴裡含糊不清地說:“謝謝親愛的,但是我不吃熟食。這是為你準備的,別客氣。”
郭承雲接住被巨鷹拋回來的烤老鼠,覺得自己再次被打敗了。
他見巨鷹的模樣不像是打算跟他妥協,只好自暴自棄地啃起烤老鼠。
在郭承雲逃避吃老鼠的鬥爭迎來慘痛失敗後,郭承雲與巨鷹之間的“友好”對話,在郭承雲頭頂的烏雲籠罩下,拉開了帷幕。
“你先介紹一下你自己。”郭承雲憋著一口氣般地說道。
“好的媳婦!(被擰)別擰了媳婦,疼……”巨鷹往旁邊挪了挪,以免郭承雲再次蹂^躪它的翎毛。
巨鷹為了提高自個在人類面前的形象,學著那些從水裡爬上來的動物,抖了抖渾身的羽毛,把它們抖蓬鬆,然而效果不太好。
它此舉大概是想模仿一下泰迪熊或者泰迪狗,以顯示自己的可親,但唯一的結果就只是顯得身形又大了一圈,而且他的羽毛太硬,顯得渾身上下的氣勢更加劍拔弩張。
但它還是一絲不苟地站在那裡,顯然沒有意識到自己的可笑。
郭承雲看得直咂嘴:這真是一頭苛刻而逗比的書呆子老鷹。
“我叫霍克,是一隻雪鷹。”這半吊子的書呆,呆到連名字都是英文“Hawk(鷹)”的翻譯。
郭承雲必須承認,雪鷹是人類社會中不存在的物種,因為根據常識,鷹並不生活在雪原裡,在這種環境中生活的只有某些種類的梟,也就是貓頭鷹。
“你活了多