怪盜,偵探,路人 (第2/4頁)
滄藍藍提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
什麼會出現在這裡”類似的問題。
怎麼我以前讀的小說裡,穿越的女主就不會碰到語言壁壘呢?中文韓文日文泰文……隨意切換,麻利的很。
到我這裡----“朕的翻譯呢?”
現在讓我用日語回答絕對不可能,嗯……英語應該算是覆蓋面比較廣的語種吧。
我抿抿唇,調動自己腦子裡不多的單詞積累,艱難開口:“rry,ldonotspeakjapaneseaybewecanunicateenglish?”
(不好意思,我不會日語,我們可以用英語交流嗎?)
基德微微愣了一下,轉瞬即逝的,難以捕捉的促狹情緒從那平和幽深的眼眸裡流露了出來。
他歪歪頭,露出彎彎的笑意,聲音帶著一點點恰到好處的低啞:“certaly”
明明只是一個簡單的單詞,從他口中吐出,卻顯得無比繾綣。
我強裝鎮靜,面不改色,多虧晚上沒什麼光線……至於心裡那匹小鹿,大概已經撞死了吧。
柯南輕笑一聲,朗朗開口:“yournativenguaisnotenglish,right?”
(英語不是你的母語吧?)
嘖,不愧是名偵探,一眼就看出來了。
“youarebrilliant”我略有些尷尬地笑笑,直接攤牌,“achese”
柯南對我的誇讚並不感興趣,瞥了我一眼,目光又落在了基德身上。
倒是基德,對於自己所要面臨的困境,不慌不忙,成竹在胸。
環顧四周,天空的雲壓得很低,整個城市的上空似乎籠罩著一層氤氳的暗黑。
遠處的直升機向各處樓頂投射著交錯明亮的白光,發現基德恐怕只是時間問題。
基德似乎眯了眯眼睛:“那麼,小姐,您好?”
這流利的中文……我不敢置信地望著基德,確定這話是從他口中說出來的。
我下意識地問了一個答案顯而易見的問題:“你會說中文?”
他沒有回應,稍稍頷首,算作預設。雙手隨意地插到褲子兩側的口袋裡,悠然自得。
“那咱們就用中文對話吧,”我樂呵呵地笑笑,“我的英語也有點蹩腳。”
“小姐的英文很好,語法正確,發音標準。”他淡淡開口,一如既往的紳士語氣,“和您交談是我的榮幸。不過,眼下我有另外一些事情需要處理。”
他的目光落在柯南身上。
柯南一臉“你在放洋屁”的表情,語調冷冷的:“真是喜歡顯擺啊,等你入獄,可以慢慢和她聊。”
基德的語氣依然溫和:“你不也在顯擺嗎?”
哎?我回過神,柯南剛剛說的也是中文啊。
柯南輕哼一聲,眼神冷冽如冰,他開口了----日文,我又聽不懂了。
倆人繼續用日文說了幾句,然後基德便拿出了警方所用的對講機。清清嗓子,張口便是中森警官的大叔音。我看到柯南的表情管理已經繃不住了,眼睛睜得大大的。
說實話,換做任何人,第一次碰到這種情況,臉上都會出現“懷疑人生”的表情。
遠處的幾架直升機徑直朝我們所在的樓頂飛來,樓梯口隱隱傳來警察的吆喝聲,伴隨著嘈亂的警鈴聲,越來越近。
基德放下對講機,平靜地站在這裡,無動於衷,似乎根本沒打算逃跑。
我的心裡一咯噔,本能地感到有點慌。
沒過多久,警察們登上了高樓,見到黑夜中的這抹白色,猶如貓兒見了腥,紛紛叫嚷著。
一霎時,樓頂密密麻麻站滿了人。
為首的警官指著基德,一副