京文提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
不會產生太大的晃動——
“她在提示什麼……”扮演船員的幾名演員大叫道。
就在此時,桅杆周圍綁著的繩子卻彷彿出現了抽搐般的震動,劇組眾人先是呆愣了一秒,旋即便意識到了危險——
“諾伊,小心!”
諾伊下滑的動作做了一半便覺得有些不對。慶幸的是她吊著威亞,和脆弱的桅杆本身並沒有什麼聯絡。當桅杆上的繩子發生不對時,她只是及時地把手腳從那上面抽離。動作指導慢慢地把諾伊放下來,道具組的成員們則忙不迭地上前檢視道具問題。
諾伊被助理和劇組工作人員扶到一邊的椅子上,她不由問道:“是哪裡的問題?”
“諾伊你還好麼?”戈爾·維賓斯基將她從上到下仔仔細細看了一遍方才道,“他們正在排查,不知道是哪個環節出了問題。剛剛真是嚇死我了,幸虧你沒事。”
“我也快嚇死了。”諾伊搖了搖頭,“但這場戲還得繼續下去,戈爾,我得確保安全之後才能重新開始拍攝。”
“當然,當然。”
作為導演,戈爾當然希望拍攝自始至終一直保持順利的狀態。但對於《加勒比海盜2》這種週期長、人員眾多的大製作電影來說,一些小故障總是不可避免的事情。《1》時就發生了攝影棚失火、小船突然沉沒的事情,《2》可能發生一些問題也在戈爾意料之中。
戈爾·維賓斯基雖然年紀輕了一點,但他好歹是導演過《加勒比海盜1》、《咒怨》美版這類電影的導演,應對問題的能力並不遜色於其他人。
隨著拍攝的繼續,諾伊重見了上一部的演員傑克·達文波特,他已經順利簽下了unique,凱斯·利澤爾也給他安排了一個不錯的經紀人。
只不過大多數英國男演員身上的文藝氣質太過深厚,在商業上的轉型都不是特別成功,傑克·達文波特除了電影中的諾靈頓准將這個角色之外並沒有什麼讓人驚豔的表現。
只能說,一切都要靠緣分。
但這也是好萊塢的現實。在商業方面,英國男演員比起美國本土演員總要吃一些虧,除非是在歷史大片或是《哈利波特》系列這樣擁有英國血統的電影中出演角色,否則商業大片的第一男主角總會是美國人。
“奧蘭多,見到你父親了?”
“當然。”奧蘭多·布魯姆翻了個白眼,他當然知道諾伊指的是誰。電影中威爾·特納的父親,比爾·特納正是“飛翔的荷蘭人”船上的一員。
總的來說,這部續集電影的劇情還算不錯,雖然沒有第一部那麼精彩,在特效和人員的使用上或許有冗餘的問題在,但毫無疑問它將成為一部賣座電影。
“比爾給我的感覺就像一個變態……”諾伊撓了撓腦袋,“前兩天我剛剛看了一些特效的設計,想到他的章魚觸手和他笑起來的樣子我就覺得要起雞皮疙瘩了。”
這裡的比爾自然不是電影中威爾的父親,而是現實中的演員比爾·奈伊,戴維·瓊斯的扮演者。
“我卻覺得約翰尼比起我來更像一個變態,他處心積慮地把可憐的小威爾騙到我的船上,一切都是他造成的,我可沒逼威爾·特納上來!”比爾·奈伊義正言辭地駁斥道。
“約翰尼總是擅長一些騙小女生的把戲……”
“你們可千萬別這麼說約翰尼,雖然我覺得你們說的一點兒沒錯……”
眾人討論得熱烈,可約翰尼·德普的臉上卻一片青白:“夥計們,你們在說什麼呢?諾伊,我就知道是你在搗鬼!”
“約翰尼,我是清白的,為什麼不相信我呢?”
無論如何,《加勒比海盜2》劇組的氣氛總算是不錯的。
伊麗莎白·斯旺從傑克·斯派洛那裡得到了威爾·特納