[美]約翰·狄克森·卡爾提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。

07 鋼筆道破真身

以前我怎麼也想像不出&ldo;像彈簧一樣從座位上彈起來&rdo;是怎樣的畫面,現在它不再困擾我了,因為我終於親身體驗了。這個短語用來形容這樣的過程:前一秒你還平穩坐在自己的座位上,而下一秒鐘連你自己都說不清原因,卻發現自己突然站起來了!而這之間完全是頭腦空白,你自己也無法解釋發生了什麼。我現在算是深有體會了。

他站在大廳門口,帶著恐怖的氣息。犀利的目光轉動著,來回掃視屋子裡的每個人;他虎背熊腰,脖子向前突出,略微發棕的鬍鬚向上翹著。他一個胳膊夾著圓禮帽,手放在雨衣的口袋裡。

&ldo;我們似乎找到了一個很好的避風港啊,我應該感謝哪位?&rdo;他說。

他這些話已經把我弄得暈頭轉向了,更奇怪的是,他望了望我,然後又看向別處,似乎完全不認識我的樣子。

突然出現的傢伙把h也搞得有點迷糊,他閉了會兒眼睛,然後緩緩地說道:&ldo;卓蒙德先生,可以告訴我你是從哪裡來的嗎?&rdo;

&ldo;我從哪裡來?你到底是什麼意思啊?我是從飛機上來的啊。難道你沒看見我?&rdo;

&ldo;你的意思是你坐飛機從馬賽來的?&rdo;

卓蒙德充滿怒氣地看著他,說:&ldo;我當然是坐著那架飛機從馬賽來的。有什麼問題嗎?難道這也犯法了?&rdo;

&ldo;啊,小夥子,別發怒、別發怒。不過是有些事我們必須要搞清楚,然後才能繼續解決我們的問題。看看那個傢伙,&rdo;h指了指我,問道,&ldo;你以前見過他嗎?&rdo;

&ldo;不認識。怎麼了?&rdo;

&ldo;看這裡,&rdo;我說,&ldo;大概一小時前,你有沒有開著一輛紅色的瓦藏行駛在萊維路上?你記得麼,我,嗯,借了你的鋼筆?&rdo;

卓蒙德盯著我看了一會兒,臉色有點兒變化,然後他又看了看h,靜靜說道:&ldo;梅利維爾,這傢伙是不是瘋了?或者這是你們搞的什麼玩笑?這都是什麼鬼話?難道你們要告訴我,我沒有坐在那班飛機上?哦,上帝啊,拜託問問這裡的人,隨便哪個都行!&rdo;

&ldo;我可以肯定的是,他一路上都坐我對面。&rdo;海沃德說道,&ldo;但這爭論到底怎麼回事?&rdo;

福勒卷卷的棕色眉毛下面,那雙深邃的眼睛充滿好奇,他仔細端詳著h,繼而說道:&ldo;是啊,你或許能向我們解釋一下這到底怎麼回事‐‐我和卓蒙德先生一路都在交談,我們還嘗試著要修修飛機上的無線通訊裝置。&rdo;

周圍一片寂靜。

德&iddot;安德魯看著我,比先前更加禮貌地說:&ldo;先生,我不是有意要懷疑你的話或你的人品,而且我也聽過亨利&iddot;梅利維爾先生的大名,我也相信他的話和他的人品。嗯,我想說的是,似乎你所經歷的事情,遠遠不只在什麼路上遇到了一個什麼人這樣簡單。首先你說你襲擊了一個要搶劫你的警察,然後你又從這位先生身上借了只鋼筆,而他那時卻在天空飛行。嗯,你還有什麼要對我們說明的嗎?&rdo;

我完全沒去聽他的話,我的精力全都集中在這個自稱哈韋&iddot;卓蒙德的傢伙身上。經過一番審慎觀察,我能確定,無論他是否是真正的哈韋&iddot;卓蒙德,他都不是我在路上碰到的那個人。

這使我得以斷定,站在我們面前的傢伙是冒充的。他冒充得非常好,但不管怎樣他都是冒充的。兩個人在外貌上有些細微差別‐‐他的臉更瘦

科幻靈異推薦閱讀 More+
重拾舊時

重拾舊時

鯨魚的甜粥
關於重拾舊時: 一片廣闊的原野上,太陽已經有些西沉了,田野裡勞作的人們都彷彿鬆了一口氣,緊張的情緒慢慢的放鬆下來。。。。。。藍新梅被人從高樓推下,再睜眼發現自己重生在七歲的時候,可是此生完全不像上一世,一切都不同了,一切又是一個新的開始。。。。。。
科幻 連載 97萬字