第14頁 (第1/2頁)
[美]約翰·狄克森·卡爾提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;仔細說說那個哈韋&iddot;卓蒙德吧。&rdo;
&ldo;那傢伙號稱是賽馬高手,他贏了去年的歐克斯獎,還有前年的什麼聖萊格獎。去他的,我肯定受不了他那小馬崽!哼,他還曾是劍橋的拳擊手,吹噓他能把同級別的所有選手在三輪之內搞定。真是不要臉的傢伙,肯,他還……&rdo;
&ldo;我的意思是,他長什麼樣子?&rdo;
h吸了口氣,說道:&ldo;身強力壯,顴骨突出,還有一撇兒棕色的小鬍子,面頰比較紅潤……&rdo;
我和伊芙琳對望一眼,從她眼神裡看得出她明白了一切。那個在後面拼命追我們的傢伙就是哈韋&iddot;卓蒙德。我轉向h:
&ldo;順便問一下,你到達這裡之前,有沒有在路上遇到什麼事情?比如說,看到什麼人?&rdo;
&ldo;啊哈,這又是另一個故事了。&rdo;h大叫道,似有更多訴不完的苦衷,&ldo;你要不說我還沒想起來,這國家真太該死了。有個傢伙想抓住我,大概距這裡兩英里的地方,有個傢伙想抓住我!去他的!我給他們上了很好的一課‐‐他們想偽裝成善良的無辜的無處可去的旅客,但我看到了他們的車,什麼問題都沒有!白痴一樣的詭計!當時太黑了,我看不清他們的臉。哈,要不是你提起這個,我差點都忘了說了!該死的傢伙,竟然想打我的主意。我們沒有停下來,有個大傢伙試圖跳上我們的車‐‐&rdo;
&ldo;然後呢,你怎麼做的?&rdo;
h玩笑般眨了下眼:&ldo;我?哦哈,我靠著窗戶沖他的臉給了一拳!這一拳可不輕,而且當時我們開得很快,他立馬倒向路邊,就好像他被從酒吧裡踢出來一樣!說老實話,如果他從路邊滾下去,我也不會意外,他同夥發出的聲音簡直就是我這輩子聽過的最可怕的,哈哈!不過我們也沒停車看個究竟。哼哼,我那一&l;推&r;真是太無敵了。&rdo;
&ldo;的確如此,&rdo;馬塞爾親切地說道,他展開雙臂以顯讚賞,&ldo;幹得好,先生!&rdo;
&ldo;現在我們都被牽扯進來了,&rdo;我說,&ldo;這已經是今晚他第二次從路上滾下去了,我發誓他現在一定氣瘋了。在我們繼續之前,我需要向您坦白一下我的事情,h先生。因為您說任務取消了,所以我想我的那些事情應該沒什麼問題了。&rdo;
我把整件事的來龍去脈概括講了一遍,當h關上敞篷車的摺疊車頂,夾住一根捲髮之時,剛剛減小的雨又開始咆哮起來,雨點砸到車頂,發出鼓點般大的聲響,雷鳴捲土重來,閃電亦不甘示弱。我本想h會勃然大怒,但他卻只是安靜地坐在那裡,轉動著拇指,緊緊盯著我看。伊芙琳也沒生氣,相反的,她露出了喜悅的表情。
&ldo;為什麼?&rdo;她問道,&ldo;肯,你為什麼這樣做?&rdo;
&ldo;你知道的。&rdo;我說,我覺得一切還好。
當我說到紅車那件事情的時候,h爆發了。&ldo;噢,我的天啊,&rdo;他大喘了一口氣,&ldo;你是說被你打的那個人是卓蒙德嗎?啊哈,哼哼。我也把他給打了。我也不怎麼羨慕你,小子。你知道麼,你樹的這個敵人可是英國最危險的人物。肯,要是有一天他把你抓住的話,他肯定會殺了你的,他可是個相當惡毒的傢伙。&rdo;
聽到這些我可不怎麼放鬆了:&ldo;那我們開車回去,把他們接到車裡吧。&rdo;
&ldo;你搞了這麼多還不夠!