水之吟提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
我可以照顧她們,並且,我相信我能把她們照顧得很好。&rdo;
這話似乎加劇了斯塔克的不信任感,他把孩子摟得更緊。
&ldo;行了,斯塔克。&rdo;馬靈瓏說,&ldo;或者你更想帶著她們一起穿越,沒有比魔法世界更安全的地方了。&rdo;
儘管斯內普從頭到尾都板著一張臉,但他內心的喜悅透過眼神已經說明瞭一切,他高興地接走了斯塔克家的小公主,像對待脆弱的玻璃瓶般小心翼翼。
&ldo;我還是不放心。&rdo;斯塔克目送孩子遠去的眼神彷彿失去了她們。
&ldo;你應該安心。&rdo;反觀馬靈瓏卻要淡定得多,&ldo;斯內普會用生命保護她們的。&rdo;
&ldo;我不是指這個。&rdo;斯塔克道,&ldo;我可不想等到我們回來的時候,她們就變得跟西弗勒斯一個模樣。&rdo;
馬靈瓏有些好笑地挽著斯塔克的胳膊,將他帶進了屋:&ldo;你給她們太多關注了,你會寵壞她們的。&rdo;
&ldo;寶貝兒,那可是我的孩子,更何況她們可愛至極,我還以為孩子是這個世界上最可怕的生物呢。&rdo;斯塔克不能算是一個懂得如何施展父愛的合格爸爸,他幾乎從不對孩子們說哪怕一句重話,甚至從來沒說過&ldo;不&rdo;,即便孩子們做出了一些令他感到頭疼,應該接受嚴厲批評的舉動,斯塔克也無法朝她們發火。
也許是出於自己童年的親情缺失,他好像要把所有的愛都用在女兒身上,斯塔克讓頂尖的設計師為孩子們定製漂亮且昂貴的裙子,親手打造夢幻的兒童房間,把女兒捧在手心裡呵護。
但在馬靈瓏看來,斯塔表達父愛的方式有點用力過猛了,她同樣非常愛自己的孩子,可她不認為對待孩子是像斯塔克那樣做。
&ldo;那麼也許,她們跟著斯內普能夠學習更多東西,比如控制自己的情緒,別動不動就哭。&rdo;馬靈瓏對孩子的耐性顯然沒有對丈夫多,她很嚴厲,特別是當孩子們哭鬧的時候。她不明白為什麼馬家的女孩兒如此愛哭,馬靈瓏一度懷疑她們身上的馬氏血液可能被託尼斯塔克徹底覆蓋了。
事實上並沒有,孩子們確實擁有馬氏一族的特徵,哪怕她們是混血,但無論是面板還是五官都更偏向於東方,這表示馬靈瓏的基因更加強大。
當然,斯塔克倒不在乎誰更厲害,反正做愛的時候,他依然處於上峰。
&ldo;她們還不到三歲。&rdo;斯塔克不能理解馬靈瓏的育兒方式,這大概得歸功於東西方的文化差異,他們為此有過幾次爭執,不算激烈,&ldo;我不指望她們成為天才,斯塔克家的天才夠多了。&rdo;
馬靈瓏垂下了眼簾,像一小片黑色的羽毛落在她的眼窩裡:&ldo;她們註定與眾不同。&rdo;
&ldo;我只希望她們擁有快樂的童年。&rdo;斯塔克說,&ldo;可是,兩分鐘前,我做了跟霍華德一樣的事,我把她們交給了別人。&rdo;
&ldo;那不是別人,斯內普是她們的教父。&rdo;
斯塔克搖頭:&ldo;她們才兩歲多一點兒就要跟親生父母分別了,這實在很可憐。&rdo;
&ldo;至少。&rdo;馬靈瓏吻了吻斯塔克的嘴唇,&ldo;我們獲得了二人世界的機會。&rdo;
斯塔克的語調像鬆開的彈簧一樣跳起來:&ldo;哦,我怎麼沒想到呢!&rdo;
開啟蟲洞的裝置約莫成年人大小,外觀像一部老式的火車頭,斯塔克給它的表面上了一層薄薄的銀漆,幻視正在除錯連線在電腦螢幕上的令人眼花繚亂的資料