[英]肯·福萊特提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
波爾格堆起狡黠的笑容,說:&ldo;我知道你在和對方的特工發生肉體關係。&rdo;
狄克斯坦的呼吸停住了。他感到似乎背後捱了一重錘。他怎麼都沒想到會是這樣。他滿懷莫名的負罪感,就像一個少年在手淫時被人抓住似的:羞恥,狼狽,還有一種完蛋似的感覺。蘇莎本來是私密的,待在與他的餘生相隔絕的一座公寓裡,可如今波爾格卻把她拖出來示眾:大家來看看納特在做些什麼!
&ldo;沒有這回事。&rdo;狄克斯坦有氣無力地說。
&ldo;我給你說個大概吧。&rdo;波爾格說,&ldo;她是個阿拉伯人,她父親的政治觀點是親阿拉伯的,她以工作為掩護跑遍全世界,有機會多方接觸,而那個在盧森堡盯上你的特工亞斯夫&iddot;哈桑是她家的朋友。&rdo;
狄克斯坦轉臉對著波爾格,站得很近,直瞪著波爾格的眼睛,他的負疚已經變成了憤懣:&ldo;就這些了?&rdo;
&ldo;就這些?你是什麼意思?你要是有那麼些證據就足以朝人開槍了!&rdo;
&ldo;我不會朝我認識的人開槍的。&rdo;
&ldo;她從你那兒掏走什麼情報了嗎?&rdo;
狄克斯坦喊道:&ldo;沒有!&rdo;
&ldo;你發火是因為你知道你犯了錯誤。&rdo;
狄克斯坦扭過頭去眺望著湖對面,竭力使自己冷靜下來:發火是波爾格的行為,不是他的。他沉默了好長一會兒,然後說:&ldo;不錯,我發火是因為我犯了錯誤。我原本應該早告訴你她的事的,不必繞這個彎子。我理解,在你看來是……&rdo;
&ldo;看來?你是說你不相信她是特工?&rdo;
&ldo;你透過開羅證實過嗎?&rdo;
波爾格假笑了一聲:&ldo;照你所說,彷彿開羅是我的情報機構。我沒法打電話,拿著話筒等著,要他們在檔案裡查對她的情況。&rdo;
&ldo;可是你在埃及的情報機構中有個出色的雙面間諜。&rdo;
&ldo;他怎麼出色了?人人似乎都知道他。&rdo;
&ldo;別玩遊戲啦。自從六日戰爭以來,連報紙都說你在埃及有些出色的雙面間諜。問題在於,你並沒有檢視過她。&rdo;
波爾格掌心向外,舉起了雙手,那是讓步的姿勢。&ldo;好吧,我跟開羅檢視她好了。這需要一些時間。這段時候,你寫一個報告,列出你的策劃的全部細節,我來安排別的特工幹這件事。&rdo;
狄克斯坦想到了阿爾&iddot;科頓和安德烈&iddot;帕帕郭泊魯斯:這兩個人都不會為狄克斯坦以外的人去幹他們已經同意的事情。&ldo;辦不到的,皮埃爾。&rdo;他平心靜氣地說,&ldo;你得要鈾,而我是能夠給你弄到鈾的唯一的人。&rdo;
&ldo;要是開羅確證了她是間諜呢?&rdo;
&ldo;我自信答覆是否定的。&rdo;
&ldo;可萬一她是呢?&rdo;
&ldo;我估摸你會除掉她。&rdo;
&ldo;噢,不。&rdo;波爾格用一根指頭指著狄克斯坦的鼻子,等他開口講話時,聲音裡有當真的、深沉的威脅意味,&ldo;噢,不,我不會的,狄克斯坦。如果她是間諜,由你來殺死她。&rdo;
狄克斯坦故意慢吞吞地攥住波爾格的手腕,把他那指著他的手指從眼前移開。他帶著勉強能夠覺察到的顫抖的聲音說:&ldo;好吧,皮埃爾。我就殺死