獨來讀網提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
理
第03節
一個年輕的掃煙囪小工人,他那腫脹的面孔被煤灰塗得漆黑,面板也給染成棕黑色,身上穿一套破爛不堪的衣服,向這陌生男子伸出手來,想奪走他那最後的幾個銅子。
離這個薩瓦省的小傢伙兩步的地方,一個畏畏縮縮、滿面病容的老窮漢,披著一塊不成樣子的破毛毯,用粗嘎的聲音對他說:
“先生,隨便給點小錢吧,我會在上帝面前為你祈禱……〃
但是,當那青年人看了老漢一眼,老漢就不再作聲,不再要求施捨了,也許他從青年人難看的面色,看出一種悲慘的表情,知道對方的困境比自己的還要嚴重。
“請發發慈悲,發發慈悲吧!”
陌生人把他那幾個銅子擲給小孩和老窮漢,便離開人行道,向路旁的房屋走去,他再受不了塞納河那種令人心酸的景象了。
“我們禱告上帝讓您長命百歲,”兩個叫化子對他說。
他來到一家版畫商店的櫥窗前面時,這個幾乎死去的男子,迎面遇見一個年輕女人從一輛豪華的馬車上下來。他十分暢快地欣賞這個可愛的女人,她頭戴一頂時髦的緞帽,綢緞的光彩把白皙的臉蛋兒陪襯得分外迷人。他被她那苗條的身材和美麗的姿態吸引住了,她那長袍的下襬給馬車的踏腳微微掀起一點來,露出一隻小退,從裹得緊緊的白色襪子外面,他也能看出那小退的優美輪廓。青年女子走進了商店,在那兒挑選一些畫冊和石印名畫集;講好價錢後,她花了好幾個金幣把這些東西買下來,金幣在櫃檯上閃閃發光,發出鏗鏘的聲音。那青年人表面上是在門外鑑賞擺在櫥窗裡的圖畫,實際上卻向那漂亮的陌生女子爇烈地遞送了一個男人所能有的最刺透人心的眼波,而對方只報以一個漠不關心的,偶然向過路人投去的眼光。在這青年人方面,他向那女子看的一眼,等於向愛情、向女人的告別!但是,這最後的、有力的眼波並沒有被理解,沒有感動這個輕佻女子的心,並沒有使她臉紅或使她的眼睛低垂。這種調情對她說來意味著什麼呢?不過是又一次受人愛慕,又一次挑起別人的情慾,讓她在晚上可以誇口說這麼一句甜蜜的話:“我今天真不錯。”那青年人趕快走到另一櫥窗去,當那位陌生女子再坐上她的馬車時,他連頭也沒回一下。馬兒拉著車子走了,這最後的豪華和高雅的形象消逝了,他的生命也將要這樣消逝。他憂鬱地沿著臨街的鋪面走過去,觀看櫥窗裡的陳列品,但不太感興趣。他走過沒有商店的街道時,就觀察盧浮宮,法蘭西學院,聖母院的鐘樓,高等法院的尖塔和藝術橋。灰色的天空象是給這些大建築物反襯出淒涼的外貌,暗淡的光線給巴黎帶來威脅的氣氛,使它象美女那樣處在各種無法解釋的醜和美的偏見支配之下。大自然本身就是這樣參與了陰謀,使這個垂死的人在極度痛苦之中苟延殘喘。這種起腐化作用的惡勢力在迴圈於我們的神經系統的流體中找到了媒介物,正是在這種勢力的支配下,他感到自己的機體不知不覺變成了流質的奇異物體。臨終的痛苦給他造成一種類似波浪運動的印象,使他所看到的建築物和人群,都象隔著一層霧靄,並且感到一切東西都在動盪。為要擺脫這種肉體上的反應在靈魂中產生的不安寧,便走向一家古董店,想給他的感官找點津神食糧,或者在那兒利用對某些藝術品討價還價來消磨時間,以等待黑夜來臨。這等於設法去找點勇氣和服一帖興奮劑,就象罪犯們走向斷頭臺時懷疑自己的膽量似的;但是想到自己不久即將死去,又使這青年人頓時充滿信心,象一位同時有兩個情人的公爵夫人,他神態自若地走進古董店,讓人看見他嘴角上象醉漢那樣掛著一絲呆滯的微笑。難道他不正是陶醉在生活中,或者在死亡裡!不久他又重新陷入迷惘狀態,繼續看到各種事物都呈現出奇異的色彩,或者顯出輕微的運動,這種現象產生的原因,