第15頁 (第1/3頁)
[美]弗朗西斯卡·海格提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;你錯了,我們要的並不相同,&rdo;他的這種說法,比匕首給我帶來的傷害還要大,&ldo;你想要的是解決我們,就像扎克一樣,區別只不過在於,你並不贊同他所採取的手段。&rdo;
&ldo;或許我們的目標最終會有分歧,但眼下,我們都想阻止正在進行的水缸計劃。所以真正的問題在於,這件事對你來說有多重要。&rdo;
&ldo;我不會幫助你的。&rdo;
派珀插進來問道:&ldo;如果我們幫助你的話,你會給我們提供什麼作為回報?&rdo;
&ldo;情報。只有內線才可能知道的行動細節,能幫助抵抗組織阻止水缸計劃。將軍和改造者可能把我排斥在計劃之外了,但我仍有途徑獲得你們夢寐以求的情報。&rdo;
&ldo;光有情報對我們來說沒什麼用,如果我們不能根據情報採取相應行動的話。&rdo;我說道,&ldo;或許以前把秘密情報收集到一起,然後躲起來就萬事大吉了。然而,我們的人在自由島上已經付出了血的代價。如果你想阻止水缸計劃,必須召集效忠於你計程車兵,然後幫助我們。&rdo;
&ldo;你要求得太多了,&rdo;他拒絕道,&ldo;如果我拿起武器反對你哥哥和將軍,那會引發公開的戰爭,會死人的,你的人和我的人都一樣。&rdo;
&ldo;很多人已經死了,&rdo;我說道,&ldo;還有更多的人會被關進水缸裡,最終所有歐米茄人都會如此,這比死還可怕。&rdo;
&ldo;我很樂意幫助你阻止這種情況發生,你為什麼就不能做同樣的事呢?&rdo;他的嗓音很有說服力,我能想像他在議會大廳裡滔滔不絕長篇大論的模樣。&ldo;這些機器威力太強大了,我們根本沒辦法理解,天知道水缸會對我們造成什麼影響。&rdo;
他直視著我的眼睛,我知道他的擔憂是出自內心的。但我也很清楚,他只是在為阿爾法人憂慮,他所說的&ldo;我們&rdo;,並不包括被關在水缸裡的歐米茄人。對他來說,我們只不過是背景噪音而已。同時我也不斷提醒自己,他掌管著大部分軍隊。我想起在新霍巴特看到計程車兵,他們用鞭子把一個歐米茄犯人打得皮開肉綻,就像熟爛的水果。我還想起攻擊自由島的那些士兵,他們是否會向他報告,聽從他的指令?
&ldo;把人們浸在藥水裡維持半死不活的狀態,這樣折磨人是錯的,這才應該是你反對水缸計劃的原因,&rdo;我憤然道,&ldo;因為這是無法言表的罪行。不應該是你害怕這些機器會造成什麼後果,或者因為這違反了禁忌,所以你才反對它。&rdo;
&ldo;我也並非毫無同情心,&rdo;他說道,&ldo;阻止這些機器,對歐米茄人也有好處。相比別人來說,你們是機器引發大爆炸的更大的受害者。&rdo;他看了一眼派珀的左肩。&ldo;我並不是白痴,會相信議會把你們描述成邪惡異形的說法。我很理解你們更應該得到同情,而不是憎惡。&rdo;
&ldo;我們並不想要你的同情,也不需要你的同情。&rdo;派珀說道,&ldo;我們需要你的幫助,你的武器,還有你計程車兵。&rdo;
&ldo;我們都很清楚那不可能。&rdo;
&ldo;那我們接下來沒什麼好談的了。&rdo;我說。
他認真審視我的表情,我毫不退縮,迎上他的目光。
&ldo;你會改變主意的,&rdo;他說道,&ldo;到時候,你可以來找我。&rdo;
他準備轉身離去,但我叫住了他。
&ldo;你想讓我們相信你,