青詞提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
① 拉丁語,意為:從深淵到頂點。
① 包繩布,在航海的人的用語裡,指一種包纜繩的舊麻布。
迫不及待地需要塞住裂口的東西。
吉里雅特只有他的衣服可用了。
我們還記得,他把他的衣服放在小多佛爾礁凸起的岩石上面晾著。
他去收了回來,放到小船的邊沿上。
他拿起他那件油布上衣,跪到水裡,把衣服塞進裂口,往外面推那個瘤,這樣把裡面的水擠光。在油布上衣上面他加上了羊皮,在羊皮上面又加上毛織襯衣,在毛織襯衣上面再加上粗布上衣。全塞進去了。
他身上只有一件衣服,他脫了下來,連同他的褲子,又塞了進去,使填塞物越來越大,也變得結實。這樣,填塞的東西填完了,看來夠用了。
這些衣服塞到了裂口外面,帆布把它們包住。海水想進來。壓迫著這個障礙物,使它在裂口上漲大,並且貼得更牢。這像是一種包在外部的敷料紗布。
在船裡,隆起的部分僅有的中心給向後推,在裂口和填塞的衣服四周,帆布形成一個環形軟墊,裂口本身的邊是不整齊的,越是拉住這個軟墊,它也貼得越緊。進水的口子給堵住了。
可是這只是暫時沒有事。裂口周圍尖起的地方固定住了帆布,也會把帆布戳破,然後海水又會從破洞裡進來。吉里雅特在黑暗裡甚至沒有發覺這一點。這些堵塞的東西不大可能堅持到天亮。吉里雅特又開始另外一種不安了。他感到自己的力氣快消失的時候,這種不安的心情也就越來越利害。
他又動手清除水,可是他的胳臂再也使不出勁了,幾乎很難舉起裝滿水的鏟子。他全身赤裸,不住地哆嗦。
吉里雅特覺得末日在向他兇惡地逼近。
他的頭腦裡想到可能會遇上好運氣。也許在大海中會出現一隻帆船。一個偶然在多佛爾礁的海面上路過的漁夫也許會來幫助他。絕對需要一個合作者的時刻到了。有一個人和一盞燈,一切便都能得救。兩個人幹,艙裡的水將很容易地排除光。小船隻要不進水,不再裝超過載重量的水,便會重新向上浮,重新回到原來的吃水線,那個裂口也就出了水面,修補的活也能做起來了。可以立刻用一塊船殼板來代替填塞的衣服,用徹底的修理來代理對付裂口的臨時辦法。不然的話,就得等到天亮,要等整整一夜!該死的延誤可能帶來災難。吉里雅特心急如焚。如果僥倖能看到一隻船上的舷燈,吉里雅特就可以爬到大多佛爾礁的頂上發出訊號。天氣很好,風平浪靜,背襯著佈滿星星的天空,一個人動個不停,是很可能被看到的。一個船長,甚至一個小船的船老大,在夜裡經過多佛爾礁的海面,都不會不用望遠鏡對準礁石看的。這是出於小心。
吉里雅特希望有人能看到他。
他爬到那隻破船上,抓緊打結繩,然後登上大多佛爾礁。
遠到天邊也不見一隻帆船。沒有一盞舷燈。一望無際的海面上一片荒涼。
不可能出現任何幫助,也不可能保持任何抵抗的能力。
吉里雅特直到現在從來還沒有遇到過這樣的事情,他感到束手無策了。
陰暗的命運此刻成了他的主宰。他,以及他的小船,“杜蘭德號”的機器,他花費的全部勞動,他得到的全部成就,他的全部勇氣,全都沉入了深淵。他不再有搏鬥下去的本領了,他變得消極被動。怎麼才能阻止潮水再來、海水上漲、黑夜繼續呢?這些填塞裂口的衣服是他唯一的依靠。吉里雅特已經筋疲力盡,脫光了自己的衣服才做成這件用來填塞的東西,他無法再使它牢固有力了,它像這個樣子就只好讓它這個樣子吧,命中註定,一切努力都結束了。大海將隨意擺佈這個倉促做成的貼在進水的口子上的裝置。這個沒有活動力的障礙物以後會怎