第50部分 (第2/5頁)
青詞提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
“‘克什米爾號’不停在碼頭上。”
“啊!”
“它在錨地。”
“對。因為海水的關係。”
“我只能對小船的船老大說。”
“你把我的信就交給他。”
“好的,梅斯萊希埃裡。”
“‘克什米爾號,幾點鐘開船?”
“十二點。”
始,在出現聖蹟的地方建造下一座薩萊特聖母堂,引來許多信徒前來朝拜。
“是今天中午,漲潮時刻。潮水會妨礙開船的。”
“可是,風向好。”
“孩子,”梅斯萊希埃裡說,同時食指指著機器上的煙囪。“你看見沒有?它可不在乎風和潮水。”
男孩把信放進口袋裡,又抓起獨輪車的車把,繼續向城裡走去。梅斯萊希埃裡喊道:“杜絲!格拉絲!”
格拉絲稍稍推開一點兒門。
“梅斯,有什麼事?”
“進來,等在這兒。”
梅斯萊希埃裡拿起一張紙,開始寫起來。如果站在他後面的格拉絲感到好奇,在他寫的時候伸過頭去,她會越過他的肩膀看到這段文字:
我為了木料事給不來梅寫了信。我整個白天要和木工們約會見面,一起估計木料的價錢。重新修造的工作會很快進行。在你那方面,你去教長那兒取許可證。我希望婚禮儘快舉行。最好是立即舉行。我照管“杜蘭德號”,你照管黛呂舍特。他寫上日期,簽上名字:萊希埃裡。
他不再費事將信封好,只是把它一折四,交給格拉絲。
“把它送給吉里雅特。”
“送到路頭小屋?”
“送到路頭小屋。”
第三部 黛呂舍特
第03章 “克什米爾號”的起航
一 教堂旁邊的哈夫雷特小港灣
聖桑普森人越來越多的時候,聖彼得港就變得冷清起來。某個地方出現一件希奇的事情,這件事情便成了一隻抽水泵。在一些小地方,新聞傳得很快。從太陽昇起以後,去看梅斯萊希埃裡的窗子下面的“杜蘭德號”的煙囪,成了格恩西島的一件大事。別的任何事件和它相比都算不了什麼,像聖阿薩弗的教長的去世沒人提了。埃比尼澤·考德雷教士也不再是談論的話題,不管是他的突然成了富翁,還是他將乘“克什米爾號”離開都不引人關心了。從多佛爾礁帶回來的“杜蘭德號”的機器才是當天人人注意的物件。大家原來都不相信這是真的。船隻失事已經顯得很奇怪,可是救出機器好像更不可能。只有親眼看到才能相信。所有其他要操心的事都暫時擱了下來。居民們全家都出動了,從“維桑”①到梅斯,男人,女人,紳士,母親帶著孩子,孩子帶著玩具娃娃,排成長長的隊伍從各條道路向布拉韋的“值得一看的東西”走去,背都對著聖彼得港。聖彼得港的許多店鋪都關了門,“商業走廊”的買賣完全停下來了。每個人的注意力都集中在“杜蘭德號”上。沒有一個商人開市,除去一個首飾商賣出一隻結婚用的金戒指,他覺得很驚奇。買主是一個看上去非常匆匆忙忙的人,他還問首飾商教長先生的住宅在哪兒。一些依舊開門的店鋪成了閒談的場所,大家在那兒高聲議論奇蹟般的救出機器的事。在希弗勒斯沒有一個散步的人,這個地方現在不知道為什麼會叫做劍橋公園①。商業大街②也沒有人,如今它叫做大馬路③,鐵匠街④也沒有人,如今它叫做打鐵街⑤。上城⑥沒有人,廣場也是行人稀少。就像星期天一樣。即使有一位親王殿下到昂克累斯⑦視察,檢閱軍隊,也不會這樣全城出動去看的。這樣的騷亂都是一個像吉里雅特那樣微不足道的人引起來的,一些嚴肅的人和一些正派的人全因此連聳肩膀⑧。
聖彼得港的教堂有三道並列的