[美]湯姆·克蘭西提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;這笨蛋的槍卡殼了。他有兩個壓得滿滿的彈匣,就象您在電影裡通常見到的,彈匣的兩端捆在一起,我們斷定是他猛地撞了一下,可能是鑽出汽車的時候,第二個彈匣的頂端撞彎了‐‐沒法把子彈送進槍膛。您看,您他媽的真走運。您知道您追的這傢伙手持卡拉希尼科夫衝鋒鎗嗎?&rdo;威爾遜仔細審視瑞安的臉色。
瑞安點點頭,&ldo;做得不太聰明,是嗎?&rdo;
&ldo;您這傻瓜太不顧死活了。&rdo;威爾遜說到這裡,凱蒂微克端著茶盤推門進來。護士不滿地使勁瞪了警察一眼,把茶盤放到床頭櫃上,然後推了點過去。凱蒂微克辦事就是這樣,她體貼周到地給瑞安倒了一杯,而威爾遜則只好自己動手。
&ldo;那麼,車裡到底是誰?&rdo;瑞安問道。他看出他們的反應:有些異乎尋常。
&ldo;您當時不知道?&rdo;凱蒂微克楞住了。
&ldo;沒那麼多時間去弄清這個。&rdo;瑞安往杯子裡放了兩塊紅糖。聽到威爾遜的回答,他突然停止了攪動。
&ldo;是威爾斯親王和王妃,還有他們剛出世的嬰兒。&rdo;
瑞安猛地回頭,&ldo;什麼?&rdo;
&ldo;您當時真的不知道?&rdo;護士問道。
&ldo;你沒開玩笑吧?&rdo;瑞安冷靜地說。他們不會拿這個開玩笑,是吧?
&ldo;千真萬確,我不開玩笑。&rdo;威爾遜接著往下說,聲調平穩,只是斟字酌句,使人看出這件事擾得他心神不寧,&ldo;要不是您,他們三個全都得死。您真是個了不起的英雄,瑞安博士。&rdo;威爾遜一口一口地吸著茶,還取出一支煙。
瑞安放下杯子,&ldo;你是說,你們讓他們坐著車到處亂跑而有不派警察和特工人員護送?&rdo;
&ldo;很可能這是一次沒有排入日程的外出。對王室的安全保衛不屬我這部門管。但是,我也在想,那個部門得重新考慮一些問題了。&rdo;威爾遜評論道。
&ldo;他們沒受傷?&rdo;
&ldo;沒有,但他們的司機被打死了,他們的保安人員‐‐從外事保衛分隊調來的查理&iddot;溫斯頓也被打死了。我認識查理。他有妻子,還有四個孩子,都長大了。&rdo;
瑞安認為勞斯萊斯轎車應該有防彈玻璃。
威爾遜訴苦道:&ldo;是有防彈玻璃,那其實是一種碳酸鹽為主的合成塑膠材料。不幸的是,看來沒人讀過包裝盒上的說明。保險期只有一年。後來才知道,太陽光使得這種材料發生了化學變化,變得同普通的防風玻璃一樣了。麥克羅裡那傢伙朝它打了三十發子彈,它簡直成了粉末。司機當即死了。感謝上帝,車內的隔板沒在陽光下暴曬過,還完整無損,是查理撤下按鈕,把隔板升起來的。或許這也是他們得救的原因‐‐但沒給查理帶來什麼好處。他有足夠的時間抽出了自動手槍,但看來一槍也沒來得及放。&rdo;
瑞安回想起來,勞斯萊斯轎車裡面全是血‐‐不光是血,那司機的腦袋炸開了,腦漿星星點點地濺進乘座室。想著這些,傑克不寒而慄。那個警衛可能不顧自己,探身過去撳按鈕……啊,傑克想道,他們就為此送了命,他媽的要謀生可多不容易。
&ldo;幸好您是半路殺出來的。您知道,他們倆都有手榴彈呢。&rdo;
&ldo;是的,我看見過一枚。&rdo;瑞安喝光杯子裡的剩茶,&ldo;那時候我他媽的不