第172頁 (第2/3頁)
[美]湯姆·克蘭西提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
你們和當地警察說清了情況嗎?&rdo;
&ldo;那不成問題,海軍。&rdo;
&ldo;告訴他們,我們深信我們追捕的目標企圖登上賽普勒斯籍船科斯塔薩號逃走。&rdo;
&ldo;知道,我們將派32號艇進行監視,同時呼請警察採取行動。&rdo;
&ldo;可別讓他們發現你們,海岸警衛隊!&rdo;
&ldo;明白了,海軍,我們會妥善處理的。再等一下……海軍,我們準備派41號艇繞過彼得金岬,用雷達測出貴艇和目標的位置,並及時向你們報告,行嗎?&rdo;
&ldo;行!&rdo;坐在導航雷達前的親王回答。他正在根據雷達精確地算著該艇的航線。
&ldo;海岸警衛隊,請你們的船開到目標前五百碼的水域。明白嗎?&rdo;
&ldo;明白。目標前五百碼。好吧,就看我們能否和警察配合了。再見。&rdo;
&ldo;我們咬住他們啦。&rdo;瑞安邊想邊說出來。
&ldo;喂,上尉,手千萬不要動,閣下。&rdo;布蘭克里奇說。他從瑞安的皮帶裡抽出白朗寧手槍。傑克吃驚地看到手槍的槍機拉開了,保險也開啟了。布蘭塞裡奇把槍機慢慢地退了回去,重新插入他的腰帶,&ldo;閣下,試想一下,這樣&l;安全&r;嗎?還是小心點好。&rdo;
瑞安侷促不安地點點頭,&ldo;謝謝你的提醒,軍士長。&rdo;
&ldo;得派人保護軍官們。&rdo;布蘭克里奇轉過身去說:&ldo;喂,海軍陸戰隊員們,提高警惕,加強觀察。&rdo;
&ldo;你們派人保護親王了嗎?&rdo;傑克問。
&ldo;海軍上將吩咐以前我就這樣做了。&rdo;軍士長做了個手勢,指指站在那兒的下士。下士手持步槍,離親王殿下只有三英尺,他奉命面對恐怖分子的小艇,用身體掩護親王。
五分鐘後,三輛沒有燈光的州警車開到了鄧多克海運碼頭的六號泊位。汽車在運送貨櫃的門式吊車下面停下。五位警察沉著地走向一艘輪船的舷梯,站在那兒的一位水手攔住了他們的去路,要他們站住。彼此語言不通使雙方無法交換意見。水手發現面前是些警察後,把手放到身後拍了幾下。帶隊的警官三步並成兩步地跑上了駕駛艙。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub