悠悠仙提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
雖然不知道這兩個人在說什麼,但安斯艾爾還沒有傻到看不出他們是在詢問自己什麼。
鑑於目前情況不明,但這兩個人看起來像是治療師,安斯艾爾猜測他們是在詢問自己的情況。
&ldo;你們好,我是安斯艾爾&iddot;萊爾斯汀,這裡是哪裡?&rdo;
他說的是蘭瑟大陸運用最廣的通用語,一般來說只要是這片大陸的人,多多少少都會聽懂一些,當然,要是特別偏僻的地方就不一定了。
但是看看周圍那些奇怪的儀器,安斯艾爾覺得自己所在的地方應該不是什麼鳥不拉屎的窮鄉僻壤。
但兩個穿白袍的醫護人員只是懵逼的看著開口的病人。
雖然因為昏迷太久缺少滋潤的嗓音依舊沒有掩蓋它原本的好條件,但也不能掩蓋病人說出的話,並不是英語這種他們唯一還算比較瞭解的外語的這一事實。
這簡直不可思議,現今世界,整個海藍星上流傳最廣的就是兩種語言,一種是他們的母語華語,而另一種就是西邊那些大大小小國家通用的鳥語,面前的病人明顯是外國人,可他既聽不懂華語也聽不懂鳥語,這就很奇怪了。
醫生一臉頭疼表情的看著安斯艾爾,後者同樣茫然的看著他們。
確認過眼神,這確實是個不會說鳥語的外國人。
&ldo;那這可就麻煩了啊。&rdo;
他們這個小鎮因為本地居民的原因特別封閉,平時根本少有外來人,上一個外來人口就是畢業後被分配到這個小醫院工作的孔茹,那也是一年前的事情了。
如今突然冒出一個陌生人,還是個不知來歷的外國人,又是以那樣的方式出現的,醫生很難不懷疑其中是不是發生了什麼不好的事情。
等下還是和鎮長聯絡下看看這麼辦吧。
醫生想著事情,護士卻還在努力和病人溝通,她走到自己的位置拿起了比紙片厚不了多少的平板電腦重新回來,點開一個翻譯軟體,在上面寫了句話,然後挨個翻譯成其他各種語言,舉給安斯艾爾看,希望有一個他是認識的。
但安斯艾爾自然是看不懂的。
他驚奇的看著護士手裡的平板電腦,薄薄一塊的板子讓他想到了鍊金時經常會用到的鍊金板,但這塊板子完全是不同的作用,而且它的運作完全沒有魔法的氣息,這到底是怎麼做到的?
研究癖突然跑出來讓安斯艾爾好一會兒才明白了面前這位護士的意圖,他嘗試著抬起手,從剛甦醒的虛弱無力中稍微脫離了一些,這次他很順利的抬起了手。
同樣被包得腫了好幾圈的手指嘗試著伸向了那塊舉到他面前的板子,安斯艾爾學者護士的樣子在上面寫下了自己熟悉的語言。
看著他書寫的醫生暫時放下了煩惱,也走了過來和孔茹一起看他寫了些什麼。
可本該自動把任何一種輸入的字型翻譯成使用者所要的語言的軟體卻沒有任何的反應。
翻譯軟體甚至把安斯艾爾寫的通用語當成了亂碼,連生成都沒有。
&ldo;不可能吧?這個軟體可是號稱現在所有的語言種類都能翻譯的。&rdo;
雖然大災難之前海藍星的語言種類多達五千多種,但兩百年前的大災難之後,那些語言基本都已經消失,所以如今剩下的還有人使用的語言也不過一百多種,而其中還有地區在使用的,不超過十種。
偏偏這麼多的選擇,竟然沒有一種是安斯艾爾寫的。
這病人怕不是隨便亂寫的吧?
可他們剛剛是盯著人寫的,雖然不認識,但那幾個文字,怎麼看都不像是隨手亂寫的。
大眼瞪小眼,依舊沒法溝通的雙方只能靠最原始的辦法‐‐比手畫腳了