第96頁 (第2/2頁)
[美]伊莉莎白·科斯托娃提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
在親歷眾多危險之後,我們不敢有返回大夏的念頭,於是我們留了下來。
我們帶去的遺骨被秘密儲存在斯維帝&iddot;格奧爾吉,但其名聲在基督教世界裡廣泛流傳,許多人前來供拜,來訪者對此事也都保持沉默。
有一段時間,我們在此地生活平靜,我們的勞作使修道院擴充套件了不少。不過沒過多久,我們的鄰村爆發了一場瘟疫,剛開始並沒有波及到修道院。我瞭解到[這不是普通的瘟疫,而是‐‐][手稿在此被割掉或撕掉]
第六十章
&ldo;斯托伊切夫為我們讀解完後,我和海倫坐在那裡,沉默了幾分鐘。
終於,海倫開口了,&ldo;肯定是同一次旅行。&rdo;
斯托伊切夫轉向她,&ldo;我相信是的。奇裡爾教友的修士們運送的是弗拉德&iddot;特彼斯的遺體這意味著‐‐除了被土耳其殺害的那兩個成員之外‐‐他們安全抵達了保加利亞的一座修道院。斯維帝&iddot;格奧爾吉‐‐它在哪兒呢?&rdo;
在所有壓在我心頭的疑團中,這是我最想問的一個。
斯托伊切夫以手撫額,&ldo;要是我知道就好了。&rdo;他喃喃道,&ldo;沒人知道。&rdo;他悲哀地看著我們,&ldo;如果土耳其人有理由仇恨或害怕這座修道院,那麼它很可能已被完全毀掉。我一度想找出斯維帝&iddot;格奧爾吉的地點。&rdo;
他陷入了沉默,過了一會兒,&ldo;我的朋友安吉洛夫去世後,我有一段時間努力繼續他的研究。我想過,也許斯特凡給了撒迦利亞一個錯誤的名稱。我想,像弗拉德&iddot;特彼斯這麼重要的人物的遺骨如果曾葬在那個地區,當地至少應該有相關的傳說。戰前,我想過要去斯納戈夫,看看在那裡能瞭解到什麼‐‐&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>