第88頁 (第2/2頁)
[美]伊莉莎白·科斯托娃提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
蓮娜馬上笑著站起來,&ldo;當然啦,舅舅,&rdo;她用優美的英語說道。
我想,這屋子裡讓人驚訝的東西可是沒完沒了,&ldo;不過希望有人能幫我一把,端上樓來。&rdo;
她那雙清澈的眼睛最不易察覺地瞟了拉諾夫一眼。他站起來,理了理頭髮。
&ldo;很高興能幫助這位年輕女士,&rdo;他說著,兩人一塊兒下了樓。拉諾夫的腳步聲在樓梯上咚咚作響,埃蓮娜用保加利亞語在和他聊。
門一關上,斯托伊切夫立刻傾身向前,貪婪而專注地看信。看完後,他抬頭看我們,面容一下蒼老了十年,但神情緊張,&ldo;非同尋常啊,&rdo;他低聲說道,&ldo;這封信讓我大吃一驚。&rdo;
&ldo;是嗎‐‐怎麼樣?&rdo;我急切地問道,&ldo;您知不知道它大概是什麼意思呢?&rdo;
&ldo;知道一點,&rdo;斯托伊切夫大睜雙眼,緊盯著我,&ldo;您看,&rdo;他又說了一句,&ldo;我也有一封奇裡爾修士的信。&rdo;
第五十六章
我和巴利沿著寬闊的鄉村大道去勒班,這條線路我熟悉,勒班的那家旅館我也記得很清楚,我渴望見到父親,也許我們很快就可以看見他,想到這裡,我就激動得喘不過氣來。
一個男人開啟前臺後面的門,他是這家小旅館的經理,他驚訝地轉向我,馬上說,這個年輕的小姐來了,她長得真快啊,都長大了,還有她的‐‐朋友?
&ldo;表兄,&rdo;巴利說。
我問,是否有人知道我父親在哪裡,但沒人知道。
我們開啟門,父親的房間寬敞、怡人。突然看到父親的箱子,房間裡到處是我熟悉的他的衣服,他用了很久的刮鬍用具和好看的鞋子,我感覺更糟了。前幾天在牛津大學詹姆斯教授的房間裡才見過這些東西。這種熟悉令我震顫。
不過還有一個更大的震驚。我父親生性愛整潔。不管他待在哪個房間或辦公室裡,那地方都是整潔和細緻的典範。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>