第3部分 (第1/5頁)
那年夏天提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
文 學 的黃 金國。 》 “北美對豪爾赫·路 易斯· 博爾 赫斯的 天才 遲到 的承 認正 在 急起直追。 厄普代克指出 ; 和 當前美 國小 說的 沒 有出 路的 自 ” 我陶醉和純粹的無價值形成對照的是“ 博爾赫斯的虛構小說 ; 裡呈現的睿智即使在哲 學和物 理學 著作 中也 不多 見。 此外 ; ” 他的作品 “引人入勝 ; 令人愉悅” 。 研究和評論博爾赫斯作品的淘金者和邊疆開發者有如雨 後春筍 ; 最能吸收新奇 事物的 國家 把博 爾赫斯 當 做一 位準 北 美作家似地接受了他。布 宜諾斯 艾利 斯遠 在另 一個 半 球 ; 它 那多元文化全然 是 南 美 的 ; 這 些 都 無關 緊 要 ; 那裡 畢 竟 還 是
序
· 7 ·
“美洲”! 奉承終於傳到了國內。60 年 代後期 ; 阿根 廷人在 博爾 赫 斯的文學生涯中首次開 始讚美 ; 即 使有 的人並 沒 有看 過他 的 作品。在博爾赫斯之前 ; 阿根廷的文學產品純屬地方性的 ; 博 爾赫斯的國際地位使阿根廷感到莫大的驕傲。在拉丁美洲的 文學爆炸中 ; 博爾赫斯為阿根廷建立了牢固的地位。 除了切·格瓦 拉和 胡 安 · 庇 隆 ( 博 爾 赫斯 厭 惡 庇 隆 ) 之 外 ; 這位布宜諾斯艾利斯盲人一直是 20 世紀最著名的阿根廷 人。早在阿根廷注意博爾赫斯之前 ; 他在英國、 美國和法國已 享有盛名 ; 這一事實 很能說 明阿 根廷當 時 的狀 況。博 爾赫 斯 作品 的 法 譯 本 流 傳 之 時 ; 庇 隆 正 給 他 的 國 家 造 成 很 大 的 損 害— —說得精確些 ; 從 1946 年 到 1955 年— —損 害 的影 響 持 — — 續到博爾赫斯去世。阿根廷成了庸俗透頂的地方。 作為文學文化縮影的博爾赫斯到死為止同他國家的歷屆 政府一直不和。半個多世紀來阿根廷的政治命運首次出現好 轉短短几年後博爾赫斯 就去世 了 ; 他的 亡故對 他 國家 的損 失 也許比他自己更大。更尖銳的是 ; 他不願死在阿根廷 ; 而是選 擇了日內瓦。 博爾赫斯不是傳統意義 上的 愛國 者 ; 也不 全 是民 主主 義 者。他愛書成癖 ; 喜歡外國語言和哲學的奇談怪論 ; 他是世界 級的知識分子 ; 不費 什麼勁 就能 超越他 從 不排 斥的 根源。 他 喜歡關注著他的外部世 界 ; 部 分原 因是 他實際 上 看不 見外 部 世界。他晚年招致政治上 的左翼 的不 滿 ; 因為 他 公開 宣佈 的 保守主義思想同 70 年代和 80 年代初期阿根廷窮兇極惡的政 權有同流合汙之 嫌。 1976 年 軍 人上 臺 ; 他 表 示歡 迎 ; 肯 定 對 他不利 ; 其實他是以 這種方 式向 庇隆主 義 最終 告別。 左翼 後
· 8 ·
博爾赫斯傳
來沒有注意到的問題是博爾赫斯也看不到將軍們上臺後帶來 的禍害— —壓迫、 — 拷打、 失蹤者的屍體。 政治上反博爾赫斯的人認為博爾赫斯應該按他們要求的 方式宣告反對那些將軍 ; 博爾赫斯沒有那麼做 ; 這一直是個要 害問題。罵他是右翼分子早就是他們慣常的做法。這些人也 許繼續抵制他的小 說 ; 貶 低 他的 聲 譽 ; 並 且寧 可 對他 在 1980 年 4 月 28 日對布宜諾 斯艾 利斯《 聞報》 馬德 裡記 者發 表 新 駐 的以下宣告視而不見“ 對於恐怖主義和鎮壓在國內造成的嚴 : 重道德問題我不能置之 不理 ; 面對 這麼 多的死 亡 和失 蹤