[美]布拉德·託爾提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
阿什福德笑了。他掏出自己的證件,領著哈瓦斯過了入境檢查護照的關口和海關檢查的關口,來到機場外,見一輛黑色寶馬已經停在消防通道旁等著他們了。阿什福德叫哈瓦斯坐在後排,他來開車。
&ldo;請繫好安全帶。&rdo;說著,他關上車門,發動了汽車。&ldo;萬一你有個閃失,桃子絕不會饒了我。&rdo;
&ldo;&l;桃子&r;?&rdo;哈瓦斯問。
&ldo;這是我們這些朋友跟他開的一個玩笑。我想你們在美國是不是都叫他&l;卡爾頓先生&r;之類的。&rdo;&ldo;不是&l;卡爾頓先生&r;就是&l;老闆&r;,也有的時候喊他&l;老傢伙&r;。&rdo;
阿什福德輕輕地笑了。他打了轉向燈,駛離了路牙。&ldo;我們並不是一直這麼老,我們也曾年輕過。比現在的你還年輕。&rdo;
哈瓦斯不用別人提醒自己的年齡,因為直到現在,他的下身還隱隱作痛,身上有幾處青紫還沒有消失,如果是在五年前,恐怕這些早就好了。
&ldo;裡德是個好人,更是一個很棒的特工。&rdo;阿什福德說。
&ldo;&l;桃子&r;這個綽號是不是因此而來呢?或者,我應該自己問一下卡爾頓夫人?&rdo;
阿什福德又笑了。&ldo;不用說,這個綽號有兩重相互對立的意思。你的老闆絕對不像桃子那樣軟。不管敵人多麼狡猾,他總能打敗他們。該下手的時候就下手,從不猶豫。你真該看看他是如何審訊犯人的。我的天哪,幾分鐘之內,甚至連我也準備把知道的一切都招了。我和他還是一條戰線上的呢。總之,他也可以變得冷酷無情,所以,才有了這個綽號‐‐&rdo;
&ldo;桃子。&rdo;
&ldo;對。&rdo;說著,阿什福德改變了車道,插到一輛計程車前面,那個司機猛按喇叭,表示不滿。&ldo;但他一直很有紳士風度。你的老闆特別彬彬有禮。&rdo;
&ldo;他對你也是讚賞有加。&rdo;哈瓦斯說。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>