大刀闊斧提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
一股純淨的芬芳。
邁克心中忽然生出一種莫名的感動。屋裡繃床邊坐著一箇中年婦人,衣服有點舊,人卻不顯老,眉眼間還可看出年青時的美麗。她伏身正在繡著一副神像。陽光照在她身上,如同一道光環。她捏著針,錯愕地抬頭望著邁克。
“你是……你找誰?”
“米雪在嗎?”邁克心知這必定是米雪的媽媽,蒙特所羅的妻子。
“哦!找米雪啊!她到子爵府送貨去了,一會就回來。您是來訂貨的嗎?”中年婦人微笑著說。
“哦!”邁克含糊的應了一聲。
“哎呀!怎麼敢勞您駕親自來呢?您要什麼活,叫人傳個話給我們就行了。哎,瞧我們這又髒又亂的,都不敢請您坐了。”中年婦人爽朗的笑了。
邁克彎著腰,不敢走進去。心裡竟有些躊躇,生怕自己的腳會踩髒了裡面的地板。
中年婦人彎腰走過來,將一個乾淨的小凳子放在邁克身前。那應該是個舊木凳,罩上了層藍白相間的棉布墊子,立時變成了一個可愛的傢俱。邁克的腰彎得有點酸了,他趕緊坐下。
婦人看著邁克一身華服,稍躊躇了一下,爽朗地笑道“抱歉!我這裡太髒了,大人您受累了。來,喝杯玫瑰茶。”
邁克好奇的接過杯子,純白的細瓷方杯,散發出濃郁的花香。杯裡水中飄浮著豔紅的花瓣,邁克略抿了一口,甜滋滋香氣撲鼻的。他苦笑著端在手上,不想再喝了。“這種東西只適合女人喝吧?”
婦人嫵媚地一笑“大人,不好意思!到我這來的都是婦人,還沒有老爺親自來的。”邁克理解的點點頭。
“大人!您需要什麼樣的刺繡?不是我說啊,只要您拿得出圖樣的,我們都能接。”婦人殷勤的說。
邁克望著她丰韻猶存的腰肢,回憶起蒙特所羅對妻子的一些看法:她是個很有女人味的女人,嫵媚妖嬈。她沒什麼主見,但一旦認定了就會一往無前的走下去。年青時喜歡過奢華放蕩的生活,也不介意偶然的清貧一陣子。
和她在一起,無論什麼樣的生活,都會覺得很溫馨很快樂。她具有一種能把平庸的生活變得富有情趣的魔力,只靠她的一個笑容,一個眼神就行了。何況她還有無數出人意料的才藝和點子。一塊碎布,一段爛木頭都能在她手中變成有趣的工藝品。
現在邁克就發覺,自己喜歡上了這個閣樓。甚至有點希望這是他的家了。想到自己要把殘酷的訊息告訴這樣一個婦人,邁克有點不忍心了。在米雪回來之前,如果能爭取到這樣一個同盟軍,對自己是很有利的。
邁克哼哼哈哈的接過婦人塞來的刺繡樣品,樣品很精美,最難得的是一點也不俗氣。邁克心不在焉,也不禁出聲稱讚。
“怎麼樣?大人需要什麼樣的刺繡?”婦人得意非凡的嚷道。
邁克放下樣品,盯著她說:“丹妮,其實我不是訂貨的。”
婦人嬌軀一顫,緩緩收拾起樣品,低頭輕聲說:“我知道了。”
邁克直截了當地說:“我帶來了蒙特所羅的口信。”
“我不想聽,你走吧!”婦人背轉了身。
邁克氣往上衝,女兒要逃走還可以說,因為蒙特所羅與女兒相處時間不長,女兒心懷怨恨還可說。怎麼他妻子也這樣,對失蹤十多年的丈夫怎麼也漠不關心?
他氣急嚷道:“蒙特所羅真是瞎了眼,虧他受了那麼多苦還想著你們,虧他臨死前還眼巴巴託我一定要找到你們。”
丹妮嬌軀劇震,她猛地回身抓住邁克的胳膊喊“發生了什麼事?他到底怎麼了?”
邁克心裡長出了一口氣,她還是愛著丈夫的。他沉痛的講述了蒙特所羅的遭遇。講他怎麼偷上了死神,怎麼被死神變成廝羅廝羅,怎麼在死神窟受罪,怎