第4頁 (第1/2頁)
[美]喬治·D.舒曼提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;只是這無所用處的麻煩事兒讓您給攤上了,是吧,愛德華?&rdo;雪麗平靜地說。
卡普維奇乾咳了幾聲,有些侷促的挪了挪腳,開口說道,&ldo;在過去的三十年裡,我得到過許多的讚譽,摩爾小姐。今天也是出於對案子的負責,我才有幸把您請到了這兒。不管她還有沒有家人,我們肯定不願意看到她被遺棄在這個荒野裡。&rdo;
&ldo;那好,&rdo;她接過話,溫和的對這個老頭說,&ldo;多諾萬死時手是露在外面的嗎,愛德華?&rdo;
&ldo;他的右手是垂放在椅子的扶手上的。他自殺用過得手槍掉在地上。&rdo;
&ldo;您能放一把椅子在他旁邊嗎?&rdo;
&ldo;他……已經深度腐爛了,摩爾小姐。&rdo;
&ldo;是的,&rdo;她說,&ldo;我能想像的到。&rdo;
&ldo;那好吧。&rdo;
&ldo;嗯,沒什麼的,&rdo;她說。&ldo;我們不如現在就開始吧。&rdo;
卡普維奇開啟門,屍體的惡臭撲鼻而來。牆壁被塗成了沒有光澤的深紅色。屋子裡擺放著很笨重的老式傢俱,傢俱上深色的木料和皮革製品都裂了縫。每一樣東西上都蒙著一層厚厚的灰塵。雪麗聽見窗戶開啟時發出怪異地吱呀聲,外面衝進來得冷空氣絲毫沒有減弱屍體的臭味。
&ldo;屍體離您有十步遠,&rdo;卡普維奇告訴她,然後摸了把椅子拖過去放在屍體的旁邊,扶著她坐下去,然後往門口退去,&ldo;我就站在門外。如果有需要,您就叫我。&rdo;
卡普維奇站在門外,從窗戶縫裡看著她,不知道她會怎麼做。過了一會兒,他看見雪麗的頭偏向一側,他彷彿聽到她的嘴裡發出細小的低語聲。卡普維奇知道他到死也忘不了眼前所看到的情景:這個漂亮的盲人女孩的手正握著那隻已經腐爛了的手。這真是太離奇了。
第5節:復活節早晨,3月27日,匹茲堡(5)
雪麗在廚房的水池裡洗了洗手,然後用紙巾把手擦乾。&ldo;如果可以的話,我想去牧場外面走走。&rdo;
&ldo;當然可以,&rdo;他立刻回答,然後扶著她穿過託尼諾和那個警察身邊,到了門外。
卡普維奇在關門之前伸出手指做了一個成功的手勢,託尼諾會意的點了點頭。
&ldo;您看起來很冷吧,&rdo;他說著,伸手握住她的手,把他的手套戴在她的手上。
&ldo;謝謝您,警官,但是您自己不就沒有手套了?&rdo;她問道。
他輕輕的拍拍她的胳膊,說:&ldo;沒關係。牧場就從房子的後面開始,一直延伸到山腳下。離得最近的鄰居在這兒也看不到。&rdo;
他打了個噴嚏,拿出手帕,用力地擤了下鼻子,然後說,&ldo;前面一百英尺遠的地方有一片小樹林。途中會經過一個給牛群飲水用的混凝土水槽。這兒很多年沒餵養過牲畜了,但牲畜踩過得足跡依然可見。&rdo;
雪麗感覺著前方。&ldo;帶我去小樹林那邊吧,愛德華。&rdo;
&ldo;草很茂盛,摩爾小姐。您的身上會沾滿草籽兒的。&rdo;
&ldo;沒關係。&rdo;她邊說邊向前走,卡普維奇緊走兩步跟上她,扶住她的胳膊,以免她在這凹凸不平的地上摔到。在沒膝深的草叢裡前行的確顯得很笨拙,雪麗的手杖上沾上了一大塊兒草皮,靴子上也沾滿了草屑和乾草籽。
&ldo;那所房子現在看上去怎麼樣?&rdo;她問道