水王提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
的?”
“什麼什麼花樣?”
“墓碑啊。”在我反應過來之前,雷利已經一臉奸笑地跳開了。
“我是拉瑪,我們家是開熟食店的。”從我一進門起就一直趴在床上嚼著東西胖子終於把嘴裡的食物嚥下去,跟我打了聲招呼,“你也來點嗎?”他把一隻油乎乎的豬蹄伸到我面前,被我拒絕後搖著頭嘆了口氣,說了句:“都不識貨啊。”又趴回去繼續享用了。
我是和陌生人打交道慣了的,三言兩語就和他們混熟了。從他們嘴裡我瞭解到,新兵營的報到期限有三天,今天剛剛是第二天,他們也只是比我早來了一兩天而已,對這附近的瞭解並不比我多。不過,他們已經收集了不少我們基層指揮官的不良風評:據說卡爾森小隊長的綽號是“背影”,這是因為他在以前的作戰中總是第一個溜號、只給敵人留下背影而得的稱號。他們幾個搖頭大嘆運氣不好,遇到這樣一個沒出息的上司,出門少不得要受人白眼了。我到是無所謂上司有沒有面子,只求太太平平地混完這三年,早點回去當我的小老闆就好。
次日,我們聽到卡爾森歇斯底里的招呼聲,然後冷峻的弗萊德又領進來一個新兵,照舊說了三個字:“新來的。”又閃到一邊看書去了。
“大家好,我……我是羅爾。”一個比蚊子大不了多少的哼哼聲從面前的少年口中發出來。
又是一個熱情如火的擁抱禮,外帶適時的墓碑直銷廣告,接著一高一矮兩個氣死人的傢伙就又唱起了對臺戲。當嚇傻了的新兵終於能喘口氣的時候,一隻碩大的燒豬頭突然冒出在他的面前。
“要不要來嚐嚐?”拉瑪邊摳著牙邊問,“哎,你怎麼暈了,這可是好東西啊。我見過暈車暈船的,還沒見過暈肉的,真是不識貨喲。”
我和沉默的弗萊德對望了一眼,搖著頭把這個被燒豬頭嚇暈了的新兵拖到自己的鋪位上。
終於全員到齊了。
第一卷:雛鷹 第二章 命是用來逃的
“都起床都起床,統統給我滾出來,別再他媽死豬一樣爛在被窩裡。”新兵營正式訓練的第一天,在帳篷外傳來一陣刺耳的喊聲。
“第二小隊集合,我數到十,還沒有滾出來就把他踢到溝裡去。”粗豪的叫罵聲再次響起,我聽出來了,這是小隊長卡爾森的聲音。
“一、二、三……”帳篷裡的每個角落都發出穿衣服瑟瑟聲,不時還能聽見兩個人爭搶一件上衣的聲音,“四、五、六……”我已經穿上了鞋,正在找原本應該已經穿在褲子上的腰帶,“七、八、九……”找不到,算了,先出去再說。當過兵的老爸和哥哥再三告訴過我,每次新兵報到之後都要經過一些緊急集合的事情殺殺威風,這個時候寧願丟人也別拖後腿,否則一定會被尖刻的上司修理得很慘。
“十!”時間到,我已經提著褲子站在佇列中了,還有時間偷偷瞄一眼身旁邊兄弟們的景象。看來每個人都從長輩那裡接受過類似的教育,就算穿的再不堪入目,也掙扎著衝出了帳篷。
“讓我來看看……恩,你叫雷利是吧,把上衣套在腿上是個不錯的主意,下次繼續。拉瑪,別費勁了,除非你把自己可愛的白肚皮切下半個來,否則是扣不上那釦子的。你把誰的衣服拿錯了?恩?啊,羅爾,你穿的是軍裝還是裙子啊?回答我。”羅爾身上的軍裝大得能再裝下一個人,顯然他和拉瑪把衣服穿錯了。
“是……軍裝。”害羞膽小的羅爾被我們的指揮官嚇了個半死,低著頭小聲回答。
“大聲點,我聽不見。”
“是……”羅爾的聲音稍微大了點,“軍裝……”又小下去了。
“再大聲點。”
“是軍裝。”聲音仍然不比貓叫大多少。
“再給我他媽大聲點。”