第57頁 (第2/3頁)
芥子醒提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
有人給您送來一封信。&rdo;
赫倫推開盧卡斯,咳嗽一下說:&ldo;拿過來。&rdo;
奴隸走進來,遞給他信件。赫倫展開莎糙紙,對著燭光看起來。
他的表情逐漸嚴肅,眼睛慢慢睜大,脊背象被施了法似的繃直,如臨大敵的模樣。原本放鬆的神情已經消失不見,好象變換上一張警戒的面具。
&ldo;怎麼了?&rdo;盧卡斯問。
&ldo;是那個變態的布魯圖斯……&rdo;赫倫將莎糙紙遞給他,沉沉地說,&ldo;塞涅卡居然在他手上……&rdo;
第50章 營救塞涅卡
盧卡斯接過莎糙紙,將它展開:
【你那嗷嗷待哺的侄子在我手上,想來救回他就在今晚來我的家宅。不準告知法院,也不準帶著別人。你侄子的脈管隨時都在我手裡的薄刃之下,他幼小稚嫩的心臟被我攥在手裡。
‐‐布魯圖斯】
信紙的最下方還蓋了布魯圖斯的印章,以證明他的身份。
赫倫瞥了信紙一眼,&ldo;這很奇怪。布魯圖斯以前殺我時都選擇在行省動手,謹慎膽小得就象一隻不見天日的老鼠。這次卻敢在勒索信上蓋章,只要法院得到這封信,立刻就能判他絞刑。&rdo;
&ldo;不怕死的人往往更可怕。&rdo;盧卡斯擔心地說,&ldo;他已經做好了死亡的準備,您這次去一定很危險。&rdo;
&ldo;的確很危險,和在劇場與虎狼搏鬥沒什麼區別。但我還是要去。&rdo;赫倫沉沉地說,&ldo;我必須得把塞涅卡救出來。&rdo;
盧卡斯沉默一會,藍眼睛因為擔憂而黯沉下去。他渾身繃直,面色深沉,下巴謹慎地收斂著,嚴肅得就象即將出征的騎兵,連思維都是緊繃得宛如拉緊的琴絃,一碰就要發出沉重的聲響。
他抬手摟住赫倫,開口道:&ldo;我會跟您一起去。在您進屋跟他談判時,我就在宅門外等著您。&rdo;
&ldo;你當然要陪我一起去!我人生中所有重要的時刻都有你在場,這次也是。&rdo;
赫倫靠上他的肩膀,摸了摸他的臉,笑著說:&ldo;別擔心我,盧卡斯。我可是跟你學過搏鬥,對於那個弱不禁風的布魯圖斯,我完全沒有驚恐的必要。&rdo;
盧卡斯輕撫他的頭髮,輕嘆一聲。
……
醫生為盧卡斯處理了傷口,揞上藥糙,給他的小臂裹了厚厚的繃帶。
天色已晚,兩人換上厚實的衣服。盧卡斯戴上長長的黑色氈帽,圍著厚實沉重的羊毛圍巾。他的大部分容貌被遮擋得嚴嚴實實,只露出一雙眼睛以便看路。這是為了不被布魯圖斯認出來,免得他受到刺激而狂躁。
他蹲下身,為赫倫綁棉靴的帶子,豎起斗篷的領子保護他的脖頸。
他的肩膀一直架著,脖子也是戒備性地收縮,呼吸也是壓製得沒有聲音,動作也很慢。從眉毛到下巴,他所有五官都靜止似的釘在臉上,嚴密得連一絲放鬆都透不出來,十分沉重。
赫倫伸手抱住他,&ldo;盧卡斯,我向你保證,我一定會安然無恙。我可是跟你這個角鬥士都過過招的人。&rdo;
&ldo;我只是不想見您受到任何傷害。&rdo;盧卡斯沒有絲毫放鬆。
赫倫捧著他的臉,用兩根拇指撫平他皺起的眉頭,&ldo;攤開你的手,我有東西要給你看。&rdo;他神秘地說。
盧卡斯攤開手掌,赫倫將一隻小而鋒利的短劍放上面,短劍柄還繫著一