第48頁 (第2/2頁)
[美] 奧森·斯科特·卡德提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;你說那些舒瓦茲人治癒了你。那些沙漠裡的野蠻人,他們有這個能力?我們的基因工程師都沒有掌握這技術!&rdo;
&ldo;我知道這很難相信。&rdo;
&ldo;讓人難以相信的是你竟然能一本正經地說出這麼荒誕的故事,我親愛的兄弟。沒有人能從舒瓦茲的沙漠中活著出來,沒有人能辦到你所說的那些英雄事跡。人們只看到你在敵人的軍隊中領軍前進,連我自己都見過。當我在克萊默南部帶領軍隊與你作戰時,你還向我招手,然後大罵我來著,不要告訴我你連這都忘了。&rdo;
&ldo;想罵你的人多著呢,丁特,也不少我這一個。&rdo;我說道。從法庭上的人群中傳來低聲的輕笑,多少令我感到驚訝。當然,這並不意味著有人站在我這邊,只能證明丁特的敵人並不止我一個。
我的父親打斷了這齣鬧劇。&ldo;丁特,&rdo;他說,&ldo;你失態了。&rdo;父親的語氣中帶有著一絲輕蔑,而當他轉向我時,那語聲中又帶上了別樣的情緒。
&ldo;蘭尼克&iddot;穆勒,你的辯解令人難以置信,而那些指證你的證詞又無可辯駁。我判你受車裂之刑,時間定於明日正午,地點定於河畔的廣場上。願你的靈魂就此永墮地獄,腐朽化塵。如果你還有靈魂的話。&rdo;
他站起身準備離開。我不甘就此被判死刑,拋開了所有的尊嚴對著他喊道:&ldo;父親,如果這一切都是真的,我為什麼還要回來,還要把自己交到你手上呢?&rdo;
他慢慢轉過身,看著我:&ldo;如果不是神的話,那就是惡魔把你送到了我們手上,讓我們在深陷絕望時,看到些許光芒,可為的只是把我們打入更深的絕望。&rdo;
他離開了法庭,士兵們上前按住我,把我拖了下去。既然已被宣判死刑,留給他們的時間不多了,他們就用整個下午和晚上的時間折磨我。因為恢復能力強,他們得以把所有能用的刑具都用了個遍。關於所有那些痛苦,我們就在這裡打住不提了吧。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>