津鴻一瞥提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
也就是說,如果電影公司製作了一部電影想要發行,那麼必須交給別的電影公司來…操…作,這是從反壟斷法力延伸出來的。
對於好萊塢的那些擁有好幾家電影公司的集團來說,這條法律不過是一紙空文,換人發行只是從左手交到了右手要知道,即便是反壟斷法明文規定電影公司不得擁有院線,這些大集團依然想著辦法鑽法律的漏洞,間接的控制著院線而中小型電影公司則不得不遵守這條法律。
其實這也沒什麼,好萊塢有著完善的髮型渠道不用擔心有人中途作梗,可阿德里安不想浪費那點發行費。事業初創,所有的錢都應該用到刀刃上,所以為什麼不可以以獨立電影的名義參加電影節然後交給自己的電影公司發行呢?反正從投資到製作都是他一個完成的好吧,有公司的人幫忙,但是這不成問題不是嗎?
“你看過樣片了?覺得怎麼樣?”阿德里安這時問道,眼見拉弗恩有些猶豫又補充的說道:“沒關係,我只想聽聽你的看法。”
“嗯……應該說很有趣,但我不確定有多少人會喜歡這種英式風格的cut片,而且基本上不可能在r級以下,這對觀影人數會有很大影響。”拉弗恩斟酌著詞句說道。
阿德里安本來想要說幾句的,不過想了想後放棄了這個打算,拉弗恩只是從美國市場的角度來分析,所以不能算說錯了。
“上映時間是怎麼安排的?”阿德里安又問。
“31日,弗萊特劇院。”拉弗恩簡短的回答道。
“那麼等上映之後再說吧,”阿德里安笑了笑,再次轉移了話題,“那幾部小說的改編權怎麼樣了?之前聽你說似乎遇到了一些麻煩?”
“史蒂芬金先生已經同意將小說的改編權賣給我們,現在可能已經簽約;邁克爾克萊頓先生的小說還在談判當中,根據目前情況判斷拿到的可能…性…還是很大的;主要問題出在溫斯頓格盧姆先生身上,他堅持必須參與劇本的改編。”拉弗恩解說了下。
阿德里安的眉頭頓時皺了起來,思考了許久之後才開了口:“克萊頓的小說改編權最好儘快徹底拿到手,必要的時候可以再做些讓步,甚至可以讓他參與改編格盧姆不行……他一點鬆口的意思都沒有嗎?”
“是的,格盧姆先生說這是必須的條件。”拉弗恩嘆了口氣。
阿德里安沉默了幾秒鐘:“我能理解他的想法,一部作品就相當於自己的孩子,任何人都不會願意別人隨意打扮自己的孩子,可問題在於……他的這部作品是部政治諷刺小說,而我想要把它改編成勵志電影。如果他參與到改編當中,難免我們不會發生衝突這也是為什麼我強調這部書一定要拿到完全改編權的原因。”
真是麻煩的傢伙,派拉蒙會那麼做大概也是被…逼…無奈吧?他捏了捏手指,又想了想後才道:“這樣吧,拉弗,可以答應這個條件,但同時準備一份特別點的合約,要保證在改編的時候發生衝突並無法調和後,我們能毫無障礙的第一時間踢開他單獨製作。”
拉弗恩有些意外的揚了揚眉,但隨即點了點頭並沒有多說什麼。兩人的交談就此結束,阿德里安也就回房好好休息去了。
第二天,電影節在無數記者的照相機、攝影機面前正式開幕了,開幕電影是義大利本土的一部作品。走了個不算紅地毯的紅地毯,參加完開幕儀式聆聽了舉辦方…主席…的致辭後,阿德里安帶著凱瑟琳逛起了威尼斯的大街小巷來。
他沒多少興趣和歐洲導演交流,他的目標並不在這裡,況且他還只是個新人導演。當然,美國本土還是來了幾位重量級的人物,馬丁斯科西斯特意帶著他的新作《好傢伙》前來參加電影節,他本來就是意裔美國人,自然對威尼斯電影節獨有鍾情。就連他的電影主題往往也是意裔美國人的身份認同,天主教意義上的罪