第47頁 (第1/2頁)
[美]蘇·格拉夫頓提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
延長時間就意味著要把一間臥室清出來,這樣她才有地方住。她動手清理之前,把兩間臥室都搜了個遍,把有利用價值的東西放在一邊,把其餘的放在另一邊。垃圾車就停在路邊,她把他多年積攢下來的東西大部分都當作破爛扔了。她開始扔的時候,他破天荒地號啕大哭了一次。但是由於他很少進那些房間,所以他似乎也沒有注意到有多少東西不見了。
她以前搜過他的臥室,但她顯然遺漏了一些東西。他的資產怎麼可能那麼少?他曾經告訴過她,雖然用的是抱怨的口氣,他在鐵路公司工作了一輩子。她見過他的社保單和帳戶上每個月的退休金,這些錢加在一起只能支付他每個月的開銷。其餘的錢去哪裡了?她雖然知道他的房款付清了,但是現在他要支付她的工資,而且並不低。她很快就要給梅拉妮開出超時工作的帳單,雖然增加護理時間是她讓醫生提出的。
她在開始工作的第一週就發現他有兩個存摺,在他書桌的一個資料夾裡。其中一個存摺上只有可憐的一萬五千塊,另一個存摺裡也只有兩萬二。很顯然,他希望讓她相信他只有這些錢。他知道她無法染指這些錢,他在逗她呢。她以前幹活時也碰到過類似的事情。她說服菲爾德坎普夫人簽了很多支票,勉強兌現了,但那個老女人死後又翻出來四個數額更大的存摺。那四個存摺加在一起差不多有五十萬,她失望得落淚了。她孤注一擲,在提款時的小紙片上填上以前的日期,模仿那個女人簽了字。她以為這些努力能矇混過關,但是銀行卻不同意,甚至還說要告她。要不是她及時脫身,她的一切努力都會化為烏有。幸好她逃得快,她的其他欺詐行為才沒有被銀行發現。
上個星期,她在格斯家一間臥室的抽屜裡仔仔細細搜尋了一番,找到了一些珠寶,一定是他妻子的。大部分珠寶都很便宜,不過弗倫斯基夫人的訂婚戒指上面有顆很大的鑽石,手錶也是&ldo;卡地亞&rdo;牌的。索拉納把這些東西藏到她房間的隱蔽處,準備一有機會就拿到珠寶店去鑑定一下。她不想去當鋪,因為她知道在當鋪裡她得到的錢會很少,而且當鋪裡的東西容易查出來。絕不能去當鋪。說實話,除了手頭上的這些東西,她再也不指望挖出別的什麼來了。
她躡手躡腳地來到壁櫥前,提起把手把門開啟。她知道開啟這扇門時鉸鏈會發出刺耳的聲音,就像有人踩了狗尾巴一樣。那是在這裡住下來的第二天晚上。格斯坐起來,問她在他房間裡做什麼。她急中生智地說:&ldo;我聽見你在大喊大叫,以為你出了什麼問題。你一定是做了什麼噩夢吧。為什麼不喝點牛奶暖和暖和?&rdo;
她往牛奶里加了點櫻桃止咳糖漿,說,這是小孩子喝的一種特殊飲料,維他命和礦物質都很豐富。他當即就喝了下去。她這次動手之前在門樞上塗了一些油。現在她又把他夾克的口袋、雨衣、唯一一件運動服上裝和他掛在壁櫥門把手上的長袍搜了個遍。什麼也沒有,什麼也沒有,什麼也沒有,她生氣地想。如果這個老傢伙沒有什麼錢,那她就再也沒法忍受他了。他可能還要殘喘很多年,如果什麼東西都撈不著,那伺候他還有什麼用?她是個訓練有素的專業人員,不是義工。
她放棄了當晚的搜尋工作,回到床上,很失落,很不高興。她躺在那裡,毫無睡意,在腦海里把整個房子漫遊了一遍,試圖搞清楚他是怎麼騙的她。誰要是在什麼地方沒有一大筆錢,不可能活得像他那樣長。她從上班的第一天開始就被這一點迷了心竅。她問過他的保險單,假裝她在規劃自己的一輩子似的。他幾乎是高高興興地告訴了她,他把保險停了。她大失所望,不過,她從埃布林索爾身上觀察得知,透過獻媚求寵來讓自己成為保險受益人是何等困難。普利恩特夫人就好得多,不過,她一點都不知道自己在那裡獲得的經驗是不是適合目前的情況。格斯肯定有