暖暖提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
小湄。看到這兒,您也許會明白,這幅畫兒是當初馮爺幫“泥鰍”出手時作的假。而幫“泥鰍”賣這幅畫兒,不過是馮爺的一計。這就是他告訴程立偉演的那出戏。
【小說月報·原創版 2008年1期 責任編輯 張競毅】
【作者簡介】劉一達,中國作家協會會員,北京作協理事,從1980年起開始文學創作。迄今已出版長篇小說、紀實文學四十多部。劉一達的創作已形成了自己獨有的“京味兒”風格,深受讀者喜愛。代表作品:《人蟲兒》、《百年德行》、《衚衕根兒》、《故都子民》、《大酒缸》、《爺是大廚》、《北京爺》、《壇根兒》、《門臉兒》、《爺是玩家》、《開眼》等。其中《人蟲兒》、《百年德行》、《衚衕根兒》、《故都子民》、《來到北京》等被改編為電視連續劇播出。在劉一達的作品中影響最大的是《人蟲兒》。《畫蟲兒》是劉一達繼《人蟲兒》之後,歷時五年創作的又一部力作。
①範兒——本是戲曲術語,指技術上的規範或法門,後來用於北京土話,即派頭人,架子大的意思。
②氣迷心——北京土話,指對什麼事愛較真兒,死鑽牛角尖,帶偏執狂的心理特徵。
③打鑔——北京土話,說話隨意、輕浮、瞎胡鬧的意思。
④錯來——北京土語,跟“其實”這個詞是一個意思,有時也說“錯其來”,或寫成“側來”,現在這個詞還經常用。
⑤能耐梗——北京土話,指喜歡拋頭露面,顯示自己多知多懂,能耐有多大,但並沒什麼真本事的人。
⑥彎回去——北京土話,死了的意思。
⑦羅羅兒缸——北京土話,指糾纏不清、誤會多多的事兒。
⑧黏手——北京土話,玩上什麼東西就不喜歡撒手的意思。
⑨玩洋車——這兒的洋車指腳踏車。老北京人專門有玩腳踏車的,因為當時的腳踏車大都是進口的,所以也叫洋車。
⑩落草兒——北京土話,出生的意思。“落”讀“烙”。
(11)一隻虎——北京土話,獨眼的意思。
(12)蹲班——即留級的意思。
(13)鳳頭點子——鴿子的名稱。
(14)拉了胯——北京土話,下肢摔傷或有毛病的意思。
(15)合作社——上世紀五六十年代,北京人大都管副食百貨店叫合作社。
(16)二鍋頭——北京土話,對結過婚的女人戲稱。
(17)喝“大酒”——即喝多了、喝醉了的意思。
(18)大拿——北京土話,指幹事的主管人或負責人,由他拿主意並張羅派遣人手。
(19)月白運——北京土話,倒黴、惡運、背運的意思。
(20)點卯——報到的意思。
(21)溜夠——北京土話,過度、過甚、很多的意思。
(22)老莫——北京展覽館的莫斯科餐廳,它是上世紀六七十年代北京最有名的西餐館。
(23)解放腳——纏足後又放開,沒有形成“三寸金蓮”的腳。
(24)牛鬼蛇神和帶砟兒的人——“文革”時,把地富反壞右視為牛鬼蛇神,帶砟兒的人是指家庭出身有問題的人,所謂“問題”,通常是指牛鬼蛇神的子女。
(25)亂了章兒——北京土話,即心裡沒了主意,心煩意亂的意思。
(26)雷子——即便衣警察。
(27)手棒子——北京土話,手銬之類的刑具。
(28)進來——民間對被拘留或被捕入獄的一種說法,即進了大獄的簡化,同樣的說法還有“進去”、“出來”等。
(29)夠喝一壺的——北京土話,夠戧、“