淋雨提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
歡悉尼。〃她的眼中閃出了一線希望的光芒。〃我有足夠的錢去做新式電療,去掉我的雀斑嗎?〃
〃我是想是的。可是為什麼?〃
〃因為到時候有人會看我的臉,這就是為什麼。〃
〃我以為容貌對於一個演員無關緊要呢。〃
〃再緊要不過了。我的雀斑是一種痛苦。〃
〃你肯定你不願意當畫家嗎?〃
〃相當肯定,謝謝你。〃她來了一個舞蹈動作。〃我要去當演員啦,沃辛頓太太!〃
〃你怎麼設法進卡洛頓劇院呢?〃
〃我試演過了。〃
〃他們錄取你了?〃
〃媽,你對你女兒的信心太叫人傷心啦。他們當然把我錄取了!你知道,我演得棒極了。總有一天我會天下聞名的。〃
梅吉把綠色食品打成了一碗糊狀的糖霜,細細地撒在已經烤好的樅樹餅上。〃朱絲婷,這對你是很重要嗎?出名?〃
〃我應該這樣說。〃她將白糖撒在奶油的上面,奶油很軟,已經溶在碗壁上了;儘管已經用煤汽爐代替了些爐,可廚房裡還是很熱。〃我已經橫下一條心要名揚天下了。〃
〃你不想結婚嗎?〃
朱絲婷顯出了一副蔑視的樣子。〃根本不可能!哭天抹淚,象叫花子似的度過我的一生嗎?向某個連我一半都不如,卻處以為不錯的男人低眉俯首嗎?哈,哈,哈,我才不幹呢!〃
〃老實說,你真是糊塗到家了!你這一套都是從哪兒學來的?〃
朱絲婷開始用一隻手迅速地打著雞蛋,靈巧地打進一個盆子裡。〃當然是從我那獨一無二的女子學校學來的啦。〃她用一個法國打蛋器毫不留情地打著雞蛋。〃實際上我們是一群相當正派的姑娘。很有文化教養。並不是每一個少女都能欣賞拉丁文五行打油詩的:
維尼來了一羅馬客,
他的襯衫用銥做,
問他為啥穿這個,
回答說:〃'Idest
Bonumsanguinempraesidium。'〃
梅吉撇了微嘴。〃我會恨我自己開口問你的,可是那個羅馬人到底說的是什麼呀?〃
〃'這是一件狐狐的保護服。'〃
〃就是這個?我以為這話要難聽得多呢。你真讓我吃驚。不過,親愛的姑娘,還是談咱們剛才說的那事吧,儘管你想方設法改變話題。結婚有什麼不好的呢?〃
朱絲婷模仿著外祖母那罕見的、從鼻子裡發出來的嘲弄的笑聲。〃媽!真的!我得說,你問這個再合適不過了。〃
梅吉覺得血液在面板下湧流著,她低頭看著裝滿了綠油油的樅樹甜餅的盤子。〃儘管你是個17歲的大人了,可是不許這樣無禮。〃
〃難道有什麼奇怪的嗎?〃朱絲婷看著攪蛋碗問道。〃一個人在冒險闖入以雙親嚴密防範、不讓人窺見的那塊領地的那一刻起就會變得無禮的。剛才我說過:你問這個問題再合適不過。沒錯兒。哼!我沒有必要暗示你是一個失敗者,或是一個罪人,或者更糟糕的人。事實上,我認為你已經表現出了一個了不起的觀念,不需要你的丈夫也行。你要丈夫幹什麼呢?這裡有許許多多的男人和舅舅們一起影響著你的孩子,你有足夠的錢生活下去。我贊同你的作法!那些女孩子們才需要結婚呢。〃
〃你和你父親一模一樣!〃
〃又是一個藉口。每當我惹你不高興的時候,我就成了和我父親一模一樣,好吧,因為我從來沒見過那位先生,我不得不承認你的話。〃
〃你什麼時候走?〃梅吉絕望地問道。
朱絲婷露齒一笑、〃等不及地要擺脫我啦?好吧,媽,我一點兒也不怨你。我可不是忍不住要這樣做,