溫暖寒冬提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。

。多優雅的奢侈!聽說瑪塔法的父親非常喜愛小鳥的聲音,以致被稱為“小鳥之王”,看來他的血脈也傳到了瑪塔法身上。

早飯後,和特拉一起騎馬踏上歸途。因為馬靴昨天被淋溼了,所以光著腳。早晨晴朗美麗,但道路依然泥濘。草把腰間都給弄溼了。讓馬兒跑得太久,結果特拉在豬柵欄的地方兩次被馬拋了下去。黑色的泥沼。綠色的熱帶雨林。紅色的蟹、蟹、蟹。進到城裡,聽到帕特(木製的小鼓)在歡唱,身穿華麗服裝的土著女孩們正走向教堂。原來今天是星期天。在街上吃過飯,回家。

跨越十六個柵欄,騎行二十英里(前半程還是在暴雨中),討論六個小時的政治。比起從前在斯克裡沃阿時,蜷縮如同餅乾裡的谷象蟲一樣的自己,是怎樣的不同!

瑪塔法是位氣度不凡的老人。我想昨晚我們獲得了感情上完全的一致。

五月××日

雨、雨、雨,好像為了彌補上個雨季的不足似的下個不停。可可的嫩芽也飽飽地吸收水分吧。雨敲打房簷的聲音剛一停止,激流的水聲就傳來了。

《薩摩亞史腳註》完稿。當然這不是文學,但無疑它是公正、明確的記錄。

阿皮亞的白人們拒絕納稅,理由是政府的會計報告過於曖昧。委員會也無力傳喚他們。

最近,我們家的巨漢拉法埃內被他的妻子法阿烏瑪拋棄了。他很沮喪,把自己所有的朋友懷疑了一遍,覺得每個人都有同謀嫌疑,但現在看來死心了,開始尋找下一任妻子。

由於《薩摩亞史》的結束,終於可以集中精力於《戴維·巴爾弗》。是《綁架》的續篇。曾經起過好幾次頭,都中途放棄了,但這次我感到一定可以寫到最後。《觸礁船打撈工人》過於平平(似乎還挺受歡迎,真不可思議)。但是《戴維·巴爾弗》應該可以成為繼《巴倫特雷的少爺》以來的佳作。作者對戴維青年的愛,別人也許是很難理解的。

五月××日

裁判所長切達爾克蘭茨來訪。不知是什麼風把他給吹來的。和家裡人隨便聊了會兒家常話,又若無其事地回去了。他應該已經看到了我最近投給《泰晤士報》的公開信(上面不留情面地斥責了他)。到底為什麼來的呢?

六月×日

受到瑪塔法盛宴的邀請,一大早就出發了。同行者有——母親、貝爾、塔烏伊洛(我家廚師的母親,附近部落的酋長夫人,擁有比母親和我以及貝爾三個人加起來還大一圈的驚人體格)、充當翻譯的混血兒薩雷·特拉,此外還有兩名少年。

分別乘坐獨木舟和小艇。半道上,小艇卡在近海的礁湖裡動彈不得。沒有辦法,赤腳往岸邊走。約一英里海灘地的徒步跋涉。上面熱辣辣地烤,底下稀溜溜地滑。我剛從悉尼寄來的衣服,還有伊莎貝爾白色帶花邊的裙子都遭了殃。中午,渾身沾滿泥漿,好容易抵達了馬裡艾。母親她們乘獨木舟的一組早就到了。戰鬥舞蹈已經結束,我們只來得及從食物獻納儀式的半中腰(就這樣也花了整整兩個鐘頭)開始看起。

在房子前面的綠地周圍,搭著用椰子葉和粗布圍起來的涼棚,土人們沿著巨大矩形的三條邊按照各自的部落圍坐在一起。實在是多姿多彩的服裝。纏著塔巴的人、裹著帕奇·瓦庫的人、把落粉的白檀枝紮在頭上的人、裝飾著滿頭紫色花瓣的人……

中央的空地上,食物的小山越堆越大。這是大小酋長們獻給(不是白人操縱的傀儡)他們從心底擁戴的真正王者的貢品。大小執事和壯丁們排成一列,一邊唱歌,一邊搬運著接踵而來的禮物。每個禮物都被高高舉起展示給眾人,負責接收的執事以一種鄭重其事的禮儀性的誇張,高聲報出禮物名稱和送禮人的名字。這位執事是個體格健壯的男子,身上好像精心塗滿了油,閃閃發亮。他一邊在頭頂上揮舞著烤全豬

遊戲競技推薦閱讀 More+
大約幸福

大約幸福

童舟
遊戲 完結 17萬字
絕世天龍

絕世天龍

焚山煮海
所有人都當他是傻子,是廢物,是個連老婆女兒都守不住的窩囊廢,直到那一天,他提起了刀!...
遊戲 連載 135萬字
強姦女警周凌

強姦女警周凌

淘氣
遊戲 完結 1萬字
太虛魔尊

太虛魔尊

蒂帆
遊戲 完結 50萬字
禛情曼舞

禛情曼舞

無邊的寒冷
遊戲 完結 34萬字
縹緲之旅

縹緲之旅

撲火
遊戲 完結 9萬字