第35頁 (第2/3頁)
[德]內爾·諾伊豪斯提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
,如果是你,你上來會說實話嗎?哦對了,在我之後,又有人去過保利家。&rdo;
&ldo;哦?是誰?&rdo;皮婭眼睛一亮。
&ldo;一個老傢伙,&rdo;派屈克回憶道,&ldo;我本來已經跑出來,準備開車離開,突然發現我的鑰匙不見了。&rdo;
&ldo;接著呢?發生了什麼事情?&rdo;皮婭按捺不住地問。
&ldo;我剛回到院子裡,就聽到那個老頭子怒氣沖沖地進來了。我趕緊躲到門後面,嚇得要死。那個老傢伙還踢了其中一條狗幾腳,我想他肯定也跟保利結了什麼樑子。&rdo;
&ldo;他叫了保利嗎?&rdo;皮婭問。&ldo;叫了,叫了好幾次,&rdo;派屈克&iddot;魏斯豪普特點了點頭,&ldo;後來他自己就進去了。我正準備借這個機會溜走,他卻又出來了。&rdo;
&ldo;然後呢?&rdo;皮婭追問道。
&ldo;我一直等到他離開,但我還是不敢進屋去。後來,我突然想起來,我的車沒鎖。我出去一看,發現鑰匙果然插在鑰匙孔裡。&rdo;
皮婭給鏡面擋板後面的同事做了個手勢,示意差不多了。然後,她從審訊室走了出來。走廊上,博登施泰因、奧斯特曼和本克正等著。
&ldo;他跟這起謀殺無關,&rdo;皮婭向大夥介紹最新的審訊結果,&ldo;他確實去了保利家,而且還把東西砸壞了,但是當時保利並不在家。&rdo;
&ldo;我聯絡上了他其中一個朋友,&rdo;奧斯特曼說,&ldo;據這個朋友說,派屈克是晚上十一點十分離開的,他說要去找保利。&rdo;
&ldo;聽起來確實像是一次事先計劃好的事。&rdo;本克開口說。
&ldo;本來就是,&rdo;皮婭說,&ldo;但是,在他之前已經有人到過保利家。而且,在他之後,又有人進到保利的房子。我懷疑是施瓦茨。&rdo;
&ldo;放他走吧!&rdo;博登施泰因做出了決定。皮婭點點頭,看了一下手機。她的手機剛剛響過,當時她正在審訊派屈克,所以直接把手機關掉了。原來是桑德爾把盧卡斯的手機號碼給她發過來了。看著簡訊內容,皮婭不由得笑起來。簡訊上寫著:&ldo;希望您不會真的把我當成兇手。我想您一定不會跟嫌疑人同桌吃飯,是吧?&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-